SDP feat. Maliq - ... Nur Musik ist schöner - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SDP feat. Maliq - ... Nur Musik ist schöner




... Nur Musik ist schöner
... Только музыка прекраснее
Rockin music
Роковая музыка
Music
Музыка
Rockin music
Роковая музыка
Music
Музыка
Rockin music
Роковая музыка
Music
Музыка
Rockin music
Роковая музыка
Music
Музыка
Es ist 2003,
На дворе 2003 год,
Die bunten Jahre sind langst vorbei,
Пестрые годы давно прошли,
Und ich frag mich,
И я спрашиваю себя,
Wer spendet mir Trost,
Кто утешит меня,
In unserer heutigen Welt,
В нашем сегодняшнем мире,
Ist es das, was viele denken,
Это то, о чем думают многие,
Macht und Geld?
Власть и деньги?
In unserer heutigen kalten Zeit,
В наше нынешнее холодное время,
Seh ich viel zu viel Hass, Gewalt und Leid!
Я вижу слишком много ненависти, насилия и страданий!
Und du fragst mich,
И ты спрашиваешь меня,
Was will ich eigentlich damit sagen,
Что я вообще хочу этим сказать,
Ich weiß es nicht,
Я не знаю,
Ich weiß nur das mich fragen plagen.
Я знаю только, что меня мучают вопросы.
An so vielen Tagen,
Во многие дни,
Würd ich gern wieder Kind sein,
Я хотел бы снова стать ребенком,
Unbeschwert spielen können,
Беззаботно играть,
In einer Welt aus Sonnenschein.
В мире, полном солнечного света.
Vieles von dem, was ich kenne,
Многое из того, что я знаю,
Hätt ich gerne nie gesehen,
Я предпочел бы никогда не видеть,
Denn all die Propaganda macht mich krank,
Потому что вся эта пропаганда сводит меня с ума,
Ich schau kein Fernsehen.
Я не смотрю телевизор.
Will nur selten Fortgehen,
Редко хочу выходить в свет,
Ihr braucht das nicht zu verstehen.
Тебе не нужно этого понимать.
Es reicht mir,
Мне достаточно,
Wenn sich Leute hin und wieder mal die Zeit nehmen,
Когда люди время от времени находят время,
Zu meinen Konzerten gehen,
Прийти на мои концерты,
Und mich live singen sehen.
И увидеть, как я пою вживую.
Denn so vielen,
Ведь стольким,
Bereitet Musik so viel Freude.
Музыка приносит столько радости.
Sie zeigt einem andere Welten
Она показывает другие миры
Und verbindet Leute.
И объединяет людей.
Ja, so viele Menschen,
Да, так много людей,
Sind von Musik besessen,
Одержимы музыкой,
Und auch mich lässt Musik die ganze Scheiße vergessen!
И музыка помогает мне забыть все это дерьмо!
Music!
Музыка!
Music Grooves is the One for me
Музыкальный грув - это то, что мне нужно
You see
Понимаешь,
I could never be
Я никогда не смог бы быть
Without her in my live!
Без нее в моей жизни!
Music Grooves is the One for me
Музыкальный грув - это то, что мне нужно
You see
Понимаешь,
I could never be
Я никогда не смог бы быть
Without her in my live!
Без нее в моей жизни!
Rockin music
Роковая музыка
Music
Музыка
Rockin music
Роковая музыка
Music
Музыка
Musik geht tief rein,
Музыка проникает глубоко,
Durch Ohr und Bauch und Bein,
Через уши, живот и ноги,
Instrumentalist oder Vokaleur,
Инструменталист или вокалист,
An Installateuren,
Для сантехников,
Allen dies gern hören,
Всем, кто любит слушать,
Rhythmus und Dancen,
Ритм и танцы,
Keine witzlosen Poiten!
Никаких дурацких шуток!
Uahuuh, das Texte schreiben,
Уахуух, написание текстов,
Ist mein Therapeut,
Мой терапевт,
Gib mir nen Zettel und nen Stift,
Дай мне листок и ручку,
Es wird nie wieder geheult!
Больше никаких слез!
Ich hab nen bessres Ventil,
У меня есть выход получше,
Als den Tränenkanal,
Чем слезный канал,
Ich hör einfach Musik und dann sehn wa mal!
Я просто слушаю музыку, и посмотрим, что будет!
Ja, wenn Dag da ist,
Да, когда Даг здесь,
Danced er die derbsten Depris davon,
Он танцует от самой жуткой депрессии,
Und manchmal rettet mich das Rappen
И иногда рэп спасает меня
Regelrecht vor der Bong!
Прямо от бонга!
Danke Mucke, aber sag doch mal,
Спасибо, музыка, но скажи мне,
Wann hast du eigentlich Geburtstag?
Когда у тебя день рождения?
Ich hätt Bock dir was zu schenken
Я хотел бы подарить тебе что-нибудь
Und auf ne Party mit deinem Hofstaat!
И устроить вечеринку с твоей свитой!
Du bist die Queen auf Wahnsinn,
Ты королева безумия,
In Berlin haust du stark auf die Kacke,
В Берлине ты круто отрываешься,
In Wien, da trägst du Frack, Zylinder und Krawatte,
В Вене ты носишь фрак, цилиндр и галстук,
In Rio bist du halbnackt,
В Рио ты полуголая,
Und in Bayern einfach scheiße.
А в Баварии просто отстой.
In USA gibs Rap für Blacks
В США есть рэп для черных
Und Countrystyle für Weiße!
И кантри для белых!
Musik hat viele Facetten,
У музыки много граней,
Und ohne will ich nicht mehr,
И без нее я больше не хочу,
Ich bin kaum noch zu retten,
Меня уже почти не спасти,
Denn ohne kann ich nicht mehr,
Потому что без нее я больше не могу,
Doch mir gehts gut mit dem Rappen,
Но мне хорошо с рэпом,
Denn ohne muss ich nie mehr!
Потому что без него мне никогда больше не придется!
Gitarre zocken und singen und den andern zuhören!
Играть на гитаре, петь и слушать других!
Music Grooves is the One for me
Музыкальный грув - это то, что мне нужно
You see
Понимаешь,
I could never be
Я никогда не смог бы быть
Without her in my live!
Без нее в моей жизни!
Music Grooves is the One for me
Музыкальный грув - это то, что мне нужно
You see
Понимаешь,
I could never be
Я никогда не смог бы быть
Without her in my live!
Без нее в моей жизни!
Rockin music
Роковая музыка
Music
Музыка
Rockin music
Роковая музыка
Music
Музыка
Let me tell you a short story of my life
Позвольте мне рассказать тебе короткую историю моей жизни
I was born and I was growin up in Berlin City
Я родился и вырос в Берлине
Even as a little child I was always impressed by
Еще в детстве меня всегда впечатляли
Musicstands, 'cause harmonys and melodys
Музыкальные стенды, потому что гармонии и мелодии
At the age of 6 I've had my own first hit
В возрасте 6 лет у меня был свой первый хит
I was singing at my own,? were so impressed
Я пел сам, ? были так впечатлены
He was so touched, the little tears run down his face
Он был так тронут, что по его лицу текли слезы
Music is the mean to just come out of your soul,
Музыка - это способ просто выйти из своей души,
Out of your mind, our of your heart
Из своего разума, из своего сердца
Music is just real when it's coming out of your mind
Музыка настоящая только тогда, когда она исходит из твоего разума
Music Grooves is the One for me
Музыкальный грув - это то, что мне нужно
You see
Понимаешь,
I could never be
Я никогда не смог бы быть
Without her in my live!
Без нее в моей жизни!
Music Grooves is the One for me
Музыкальный грув - это то, что мне нужно
You see
Понимаешь,
I could never be
Я никогда не смог бы быть
Without her in my live!
Без нее в моей жизни!
Music Grooves is the One for me
Музыкальный грув - это то, что мне нужно
You see
Понимаешь,
I could never be
Я никогда не смог бы быть
Without her in my live!
Без нее в моей жизни!





Writer(s): Vincent Stein, Dag-alexis Kopplin, Hauke Maleck


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.