Paroles et traduction SDP feat. Trailerpark - Ich will noch nicht nach Haus!
Ich
will
noch
nicht
geh'n
Я
пока
не
хочу
идти
Lass
ma'
noch
'n
bisschen
dancen!
Дай
ма
еще
немного
потанцевать!
Ich
meine:
Nein
man
Я
имею
в
виду:
нет,
человек
Scheiss
egal
was
morgen
ist
Черт
возьми,
независимо
от
того,
что
будет
завтра
Lass
uns
doch
morgen
einfach
schwänzen
Давай
просто
трахнемся
завтра
Jo,
was
du
bist
schon
müde?
Джо,
что
ты
уже
устала?
Kack
ma'
jetzt
nicht
ab
Не
уходи
сейчас
Denn
ich
bin
morgens
immer
müde
Потому
что
я
всегда
устал
по
утрам
Doch
abends
bin
ich
wach
Но
вечером
я
проснулся
Und
alle
hab'n
Termine
И
у
всех
есть
встречи
Keiner
will
mehr
lange
bleiben
Никто
не
хочет
оставаться
надолго
(Alle
hab'n
Job)
(У
всех
есть
работа)
Ich
hab
kein
Bock
auf
Langeweile
У
меня
нет
приступа
скуки
Der
DJ
spielt
Helene
Fischer
Ди-Джей
играет
Helene
Fischer
Ich
habe
selten
so
getanzt
Я
редко
так
танцевал
Ich
war
noch
nie
so
wenig
nüchtern
Я
никогда
не
был
так
мало
трезвым
Auf
einmal
geh'n
die
Lichter
an
Сразу
включи
свет
Die
Lichter
geh'n
an
Огни
на
geh'n
Die
Mucke,
die
geht
aus
Муть,
которая
выходит
Draußen
wird's
schon
hell
Снаружи
уже
становится
светло
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus!
Но
я
пока
не
хочу
домой!
Ich
kann
nicht
mehr
steh'n
Я
больше
не
могу
стоять
Tragt
mich
doch
raus
Выньте
меня
Draußen
wird's
schon
hell
Снаружи
уже
становится
светло
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus!
Но
я
пока
не
хочу
домой!
Meine
Freunde
woll'n
geh'n
Мои
друзья
хотели
бы
пойти
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus!
Но
я
пока
не
хочу
домой!
Das
Konzert
ist
vorbei
Концерт
закончился
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus!
Но
я
пока
не
хочу
домой!
Ich
bin
drei
Tage
wach
Я
бодрствую
три
дня
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus!
Но
я
пока
не
хочу
домой!
Ich
muss
morgen
so
früh
raus
Мне
нужно
выйти
завтра
так
рано
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus!
Но
я
пока
не
хочу
домой!
Ey
jo
Barkeeper
hol
ma'
Ey
jo
бармен
неси
ma'
Noch
ein
paar
Jacky
Cola
Еще
несколько
Jacky
Cola
Ich
gehör
zum
Inventar
des
Clubs
Я
принадлежу
к
инвентарю
клуба
Und
bin
quasi
schon
Bewohner
И
я
почти
уже
житель
Die
Nase
voller
Koka
Нос,
полный
коки
Von
April
bis
zum
Oktober
С
апреля
по
октябрь
Bitch
was
soll
ich
denn
Zuhaus
Сука,
что
мне
делать
дома
Da
war
ich
grade
letzten
Monat
Там
я
был
в
прошлом
месяце
Auch
wenn
seit
Wochen
auf
der
Weide
wieder
Kühe
grasen
Даже
если
в
течение
нескольких
недель
на
пастбище
снова
паслись
коровы
Mach
ich
Festival
Я
делаю
фестиваль
Solang
die
Campingstühle
tragen
Пока
вы
носите
походные
стулья
Doch
werds
in
Guinessbuch
schaffen
Но
секрет
в
Guiness
книга
создать
Komm
ich
vom
Feiern
nach
Hause
Я
возвращаюсь
домой
с
вечеринки
Sind
meine
Kinder
erwachsen
Мои
дети
выросли
Es
ist
sechs
Uhr
morgens
Сейчас
шесть
утра
Seit
nem
Koma
will
ich
Reste
picken
С
тех
пор
как
я
впал
в
кому,
я
хочу
клевать
остатки
Ich
bin
so
besoffen
Я
так
пьян
Ich
würd
sogar
meine
Schwester
(Oh!)
Я
бы
даже
отдал
свою
сестру
(О!)
Für
jede
Backpfeife
Для
каждой
выпечки
Schmeiß
ich
mir
acht
Teile
Я
бросаю
себе
восемь
частей
Egal
ob
ich
stinke
Неважно,
воняю
ли
я
Ist
doch
nur
für
eine
Nacht,
Kleine
Это
всего
лишь
на
одну
ночь,
малышка
Vergesst
mal
den
Schlaf
Забудь
о
сне
Ich
bin
seit
gestern
am
Start
Я
был
на
старте
со
вчерашнего
дня
Und
habe
Dank
meines
weißen
Helfers
Geld
fürs
Essen
gespart
И
сэкономил
деньги
на
еде
благодаря
моему
белому
помощнику
Der
Ordner
sagt
ich
soll
gehn
Папка
говорит,
что
я
должен
идти
Doch
ich
trete
ihn
tot
Но
я
пинаю
его
мертвым
Was
sind
fünf
Jahre
Boxen
gegen
zehn
Jahre
Coke?
(Nix)
Что
такое
пять
лет
бокса
против
десяти
лет
кока-колы?
(Никс)
Die
Lichter
gehen
an
Включаются
огни
Die
Mucke,
die
geht
aus
Муть,
которая
выходит
Draußen
wirds
schon
hell
Снаружи
уже
становится
светло
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Ich
kann
nicht
mehr
stehen
Я
больше
не
могу
стоять
Trag
mich
doch
raus
Вытащи
меня
Draußen
wirds
schon
hell
Снаружи
уже
становится
светло
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Meine
Freunde
wollen
gehen
Мои
друзья
хотят
уйти
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Das
Konzert
ist
vorbei
Концерт
закончился
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Ich
bin
drei
Tage
wach
Я
бодрствую
три
дня
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Ich
muss
morgen
so
früh
raus
Мне
нужно
выйти
завтра
так
рано
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Alarmstufe
rot,
Laserbeam,
Babylon,
Berlin
Красный
уровень
тревоги,
Лазерный
луч,
Вавилон,
Берлин
Atemnot,
Nahtoderfahrung,
lasst
uns
weiterziehn
Одышка,
предсмертный
опыт,
давайте
двигаться
дальше
Mama
macht
sich
Sorgen:
Мама
волнуется:
Ich
soll
mich
nicht
zerstören
Я
не
должен
уничтожать
себя
Ich
sag
"Nein"
zu
den
Drogen
Я
говорю
"нет"
наркотикам
Doch
die
Drogen
wollen
nicht
hören
Но
наркотики
не
хотят
слушать
Abrakadabra,
seit
Donnerstag
am
Start
Абракадабра,
с
четверга
на
старте
Potte
weg,
Klamotten
dreckig,
alles
wunderbar
Потте
прочь,
одежда
грязная,
все
замечательно
Ich
müsste
mal
nach
Haus
Мне
нужно
было
бы
вернуться
домой
Wenn
ich
noch
wüsste,
wo
das
war
Если
бы
я
еще
знал,
где
это
было
Doch
ich
find
hier
niemals
raus
Но
я
никогда
не
выберусь
отсюда
Man,
ich
find
nicht
mal
die
Bar
Чувак,
я
даже
не
нахожу
бар
Ich
tanze
mit
Helene
Fischer
Я
танцую
с
Helene
Fischer
Auf
jeden
Fall
sieht
sie
so
aus
В
любом
случае,
она
выглядит
так
Ich
war
noch
nie
so
wenig
schüchtern
Я
никогда
не
был
таким
застенчивым
Ihr
ist
heiß,
ich
zieh
sie
aus
Ей
жарко,
я
раздеваю
ее
Die
Lichter
gehen
an
Включаются
огни
Die
Mucke,
die
geht
aus
Муть,
которая
выходит
Draußen
wirds
schon
hell
Снаружи
уже
становится
светло
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Ich
kann
nicht
mehr
stehn
Я
больше
не
могу
стоять
Trag
mich
doch
raus
Вытащи
меня
Draußen
wirds
schon
hell
Снаружи
уже
становится
светло
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Meine
Freunde
wollen
gehen
Мои
друзья
хотят
уйти
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Das
Konzert
ist
vorbei
Концерт
закончился
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Ich
bin
drei
Tage
wach
Я
бодрствую
три
дня
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Ich
muss
morgen
so
früh
raus
Мне
нужно
выйти
завтра
так
рано
Doch
ich
will
noch
nicht
nach
Haus
Но
я
пока
не
хочу
домой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vincent Stein, Matthias Zuerkler, Dag Alexis Kopplin, Tim Weitkamp, Sebastian Krug, Lukas Strobel, Steven Matyssek
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.