SE7EN - 君だけに - 2012 CONCERT IN JAPAN ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SE7EN - 君だけに - 2012 CONCERT IN JAPAN ver.




君だけに - 2012 CONCERT IN JAPAN ver.
For You Alone - 2012 CONCERT IN JAPAN ver.
君だけに ただ 君だけに
Only for you, only for you
Ah めぐり逢うために
Ah, so that we could meet
僕はさびしさと ともに生れたよ
I was born together with loneliness
夜が星空を
The night embraces the starry sky
Ah 海が風 ah 抱きしめるように
Ah, just like the sea and the wind embrace
僕は君だけを
I was born to hold you
抱きしめるために生れて来たよ
So that I can hold you in my arms
君を見つめると
When I look at you
僕の胸の中は
My chest feels like
星が渦(うず)を巻く
Stars are swirling in a whirlpool
銀河に変わるよ
And I drown in the Milky Way
...愛しているんだ
... I love you
君だけに ただ 君だけに
Only for you, only for you
Ah 届く悲しみを
Ah, carrying the sadness that reaches me
連れて 僕は今
I'm now coming down to you
星くずのように 君に降りてく
Like stardust
I Need You
I Need You
It′s So Simple Word
It's So Simple Word
もしも さよならの
If the fairies of farewell
妖精たちが来て
Came and kissed me
僕にキスしても
I still wouldn't be able to erase
消せない せつなさ
This sadness
My Sweet Heart
My Sweet Heart
君だけに ただ 君だけに
Only for you, only for you
Ah めぐり逢うために
Ah, so that we could meet
僕はさびしさと ともに生れたよ
I was born together with loneliness
Only You
Only You
星の神話たち 愛をみちびいてゆく
The star mythologies guide our love
いつも君だけに ただ 君だけに
Always, only for you, only for you
Ah めぐり逢うために
Ah, so that we could meet
僕はこの惑星(ほし)に
I was born on this planet
さびしさを抱いて生れて来たよ
Embracing loneliness






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.