Paroles et traduction SE7EN - 내 입 좀 막아줘 (feat. Perry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
내 입 좀 막아줘 (feat. Perry)
Заткни мне рот (feat. Perry)
널
쉽게
생각하려고
널
깊게
마음에
두지
않으려고
Я
пытался
думать
о
тебе
легко,
не
впускать
тебя
глубоко
в
сердце.
일부러
널
가볍게
대해보려
해
Специально
пытался
относиться
к
тебе
несерьезно.
나름의
정당한
이유가
있어
누구나
고갤
끄덕거리면서
У
меня
есть
для
этого
веские
причины,
все
кивают
головой,
등을
두드리며
날
위로해
похлопывают
меня
по
спине
и
утешают.
너를
만나기
전부터
(매번)
작정하고
다짐
했어
Еще
до
встречи
с
тобой
(каждый
раз)
я
твердо
решал,
(두번)
다시
여자
문제
때문에
고민하지
않을래
(дважды)
что
больше
не
буду
переживать
из-за
женщин.
그런
내가
대단하다고
(웃고)
여자들은
단순하다고
Говорил,
какой
я
молодец
(смеялся),
что
женщины
просты,
(믿고)
너를
만날
때도
편하게
내멋대로
했는데
(верил)
и
когда
встретил
тебя,
вел
себя
как
обычно,
по-своему.
더
길게
말을
못
하게
누가
내
입
좀
막아줘
늘
생각했던
게
이런
게
아닌데
Пусть
кто-нибудь
заткнет
мне
рот,
чтобы
я
не
говорил
больше.
Я
совсем
не
это
имел
в
виду.
시간이
지나갈수록
내가
더
매달리는
걸
내
말과
다르게
I
always
be
the
same
Чем
больше
времени
проходит,
тем
больше
я
к
тебе
привязываюсь.
Вопреки
моим
словам,
I
always
be
the
same.
That's
right
ma
now
let
me
tell
y'all
That's
right
ma
now
let
me
tell
y'all
She's
straight
fit
like
banana
type
clips
y'all
She's
straight
fit
like
banana
type
clips
y'all
You
gotta
hit
it
like
a
batter
to
a
pitch
ball
You
gotta
hit
it
like
a
batter
to
a
pitch
ball
Either
way
she
flips
all
scales
and
polls
Either
way
she
flips
all
scales
and
polls
And
I'm
talkin'
bout
the
girly
never
fails
to
glow
And
I'm
talkin'
bout
the
girly
never
fails
to
glow
Yeah
yeah
I'm
a
lucky
man
I
know
Yeah
yeah
I'm
a
lucky
man
I
know
And
I
ain't
slipping
with
percentage
it's
the
one
double
o
I'm
giving
her
And
I
ain't
slipping
with
percentage
it's
the
one
double
o
I'm
giving
her
24/7
365
that's
the
way
to
do
it
right
I
hold
her
down
tight
24/7
365
that's
the
way
to
do
it
right
I
hold
her
down
tight
남자
망신
다
시킨단
친구의
말
한마디
충고가
Слова
друга,
что
я
позорю
всех
мужчин,
его
совет,
오늘도
날
잠
못
이루게
만드네
снова
не
дают
мне
уснуть.
차라리
헤어지자
말할까?
차이기
전에
먼저
너를
차버릴까?
Может,
лучше
сказать,
что
мы
расстаемся?
Бросить
тебя,
прежде
чем
ты
бросишь
меня?
밤새
뒤척이며
고민을
해
Всю
ночь
я
ворочаюсь
и
мучаюсь.
나도
달라지고
싶어
(점점)
다시
돌아가고
있어
Я
тоже
хочу
измениться
(постепенно),
но
снова
возвращаюсь
к
прежнему.
(멍청)
하게
미련하게
잘하다
차여버린
나인데
(Глупо),
как
дурак,
все
порчу
и
остаюсь
брошенным.
그런
내가
너무
싫어서
(꺼져)
남자답게
말하고
나서
Я
так
себя
ненавижу
за
это
(прочь),
хочу
по-мужски
все
сказать
(거저)
줘도
나는
니가
싫다고
돌아서고
싶은데
(даром)
и
отвернуться,
сказав,
что
ты
мне
не
нужна,
даже
если
отдашься.
왜
그런지
몰라
내가
만난
여자
다
하나같이
내
모든
걸
빼앗고
떠나갔어
Не
понимаю,
почему
все
женщины,
которых
я
встречал,
забирают
все,
что
у
меня
есть,
и
уходят.
어색한
변명만
늘어가
all
the
time
Только
неловкие
оправдания
множатся
all
the
time.
Here
we
go
yo!!
here
we
go
yo!!
1234567!
Here
we
go
yo!!
here
we
go
yo!!
1234567!
더
길게
말을
못
하게
누가
내
입
좀
막아줘
늘
생각했던
게
이런
게
아닌데
Пусть
кто-нибудь
заткнет
мне
рот,
чтобы
я
не
говорил
больше.
Я
совсем
не
это
имел
в
виду.
시간이
지나갈수록
내가
더
매달리는
걸
내
말과
다르게
I
always
be
the
same
Чем
больше
времени
проходит,
тем
больше
я
к
тебе
привязываюсь.
Вопреки
моим
словам,
I
always
be
the
same.
나
울먹이지
못하게
날
위로하지
말아줘
너보다
몇
천
배
더
약한
나인데
Не
утешай
меня,
не
дай
мне
расплакаться.
Я
в
тысячу
раз
слабее
тебя.
넌
등을
돌려
떠나고
난
몰래
기도만
하고
내
맘과
다르게
눈물만
흐르네
Ты
отвернешься
и
уйдешь,
а
я
буду
тайком
молиться,
и
вопреки
моим
желаниям,
потекут
слезы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
24/SE7EN
date de sortie
08-03-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.