SE7EN - 우연히 널 봐도 - traduction des paroles en russe

우연히 널 봐도 - SE7ENtraduction en russe




우연히 널 봐도
Случайно увидев тебя
이제 다시는 너의 곁에 없을게
Теперь я больше никогда не буду рядом с тобой.
너와 헤어지면 아픔을 견디기 힘들어도
Даже если после расставания с тобой мне будет тяжело переносить боль,
혼자서 참아낼게
Я справлюсь с этим сам.
매일 같던 아침도 조금 달라지겠지
Каждое утро будет немного другим,
눈을 뜨면 너는 없겠지
Когда я открою глаза, тебя рядом не будет.
매일 같던 하루도 조금 어색하겠지
Каждый день будет немного непривычным,
너와 함께 없을 테니
Потому что я не смогу быть с тобой.
시간 속에 무뎌지는 나의 아픈 이별도
Боль расставания со временем притупится,
다시 사랑할 있을 만큼 낯설어져서
Станет настолько чужой, что я смогу снова полюбить,
아무도 모르게 간직할 있을 같아
Кажется, я смогу хранить это в тайне от всех.
오래 사진들도 향한 미소도
Твои старые фотографии, твоя улыбка, обращенная ко мне,
기억에 남아서 고맙다는 인사로
Останутся в памяти как благодарность,
너를 돌아서는 걸음은 무거워 지겠지만
Шаг, которым я отворачиваюсь от тебя, будет тяжелым,
혼자서 참아낼게
Но я справлюсь с этим сам.
매일 같던 아침도 이젠 편안해졌어
Каждое утро теперь стало спокойным,
마음속에 담겨 있으니
Ведь ты в моем сердце.
매일 같던 하루도 이젠 익숙해졌어
Каждый день теперь стал привычным,
너와 함께 있으니까
Потому что я могу быть с тобой.
반복
Повтор
내게 예전처럼 돌아오기가
Я скажу, что мне трудно
힘들 다는 말은 하겠지만
Вернуться к тебе, как прежде,
제발 이대로만 머물러
Но, пожалуйста, останься такой,
지금처럼 맘속에 이대로
Как сейчас, в моем сердце.
돌아보면 있을거란 나의 힘든 미련도
Мои тяжелые сожаления о том, что ты можешь вернуться, если я оглянусь назад,
기억할 조차 없을만큼 지워지겠지
Будут стерты настолько, что я даже не смогу их вспомнить.
하지만 쉽게 잊혀지지 않을 같아
Но, кажется, я не смогу легко забыть тебя,
그래도 남김 없이 사랑한 너니까
Ведь я любил тебя без остатка.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.