SEAMO - GO!! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SEAMO - GO!!




GO!!
GO!!
やれるはずだぜ俺! 大器晩成な俺!
You can do it, dear! You're a late bloomer!
道塞ぐなよ どけ! 尾張名古屋から飛べ!
Get out of my way! I'm flying from Owari Nagoya!
ここは日本の中心 愛を叫ぶよ全宇宙に
This is the center of Japan. I'm shouting my love to the universe.
街から街 星から星 泳いでいくのさ自由に
From city to city, from star to star. I'm swimming freely.
ここからバランスとって どこへも行かず必ずここで
I'm finding my balance here. I'll stay here and never leave.
音で上がってく 今も地元の連れとランデブー
I'm rising up with music. I'm still meeting my local friends.
チャンネルはそのまま 聴こえてくる韻と愛の言霊
Keep the channel on. You'll hear my rhymes and words of love.
まるで子供のような大人だ 夢を語ってる俺の事だな?
I'm like a childlike adult. Am I talking about myself, dreaming?
最後の最後までわからん まだ目は死んでいない だから
I still don't know until the very end. But my eyes aren't dead yet. So
進め前へ 諦めないで 胸張っていけ Go! Go! Go!
Go forward. Don't give up. Stand tall and go! Go! Go!
集まった大観衆 いつも応援 マジThank you
The large audience gathered. Thank you so much for the support.
その声が その気持ちが 俺にとってまさに命だ
Your voices and feelings are my life.
最高のオーディエンス 金じゃ買えないこれ全部
The best audience. Money can't buy any of this.
支えてくれ 共に行くぜ 1つになって勝利の行方見ようぜ
Support me, and I'll go with you. Let's see the outcome of victory together.
ローカルドリーム メディア 電波乗っかる
Local dream. Media. I'm getting on the radio.
へこたれたって すぐに立って 余裕かまして すぐにDancing
Even if I get discouraged, I'll stand up right away. I'll relax and start dancing.
まだまだ行ける 全然 聞いてくれ 俺の宣言
I can still do it. Listen to my declaration.
モノホンのエンタテインメント 体張って見せる 永遠
I'm a real entertainer. I'll show you for eternity.
最後の最後までわからん まだ目は死んでいない だから
I still don't know until the very end. But my eyes aren't dead yet. So
進め前へ 諦めないで 胸張っていけ Go! Go! Go!
Go forward. Don't give up. Stand tall and go! Go! Go!
恐れや不安なんて ここでぶっ壊せ
Crush your fears and anxieties here.
必要なのは 飛び切りでかい声
All you need is a big voice.
痺れる様な緊張感 はち切れそうだ心臓が
I'm getting nervous. My heart is pounding.
出来るはずだぜ そこにいるの誰? 俺だ 俺だ 行け堂々と
I can do it. Who's there? It's me, it's me. Go boldly.
最後の最後までわからん まだ目は死んでいない だから
I still don't know until the very end. But my eyes aren't dead yet. So
進め前へ 諦めないで 胸張っていけ Go! Go! Go!
Go forward. Don't give up. Stand tall and go! Go! Go!





Writer(s): Naoki Takada, Shintaro "growth" Izutsu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.