Paroles et traduction SEAMO - Mata-Aimasyou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mata-Aimasyou
Mata-Aimasyou
あの時の2人輝いてた
We
used
to
shine
together
この恋は永遠と思ってた
I
thought
our
love
would
last
forever
僕のとなりには君がもういない
You
are
no
longer
by
my
side
君のとなりには僕はもう...
I
am
no
longer
by
your
side...
今まで見た事ない
泣き顔を見て
I
saw
you
cry
for
the
first
time
僕は君の手を
握ってた
I
held
your
hand
この手を離せば
もう逢えないよ
If
I
let
go
of
your
hand,
I
won't
see
you
again
君と
笑顔で別れたいから言う
I
Want
to
say
goodbye
with
a
smile,
so...
マタアイマショウ
マタアイマショウ
Mata-Aimasyou
Mata-Aimasyou
君の前では強く優しく
I
want
to
be
strong
and
gentle
ahead
of
you
頼られたかったよ
まさしく
I
wanted
you
to
rely
on
me,
that's
right
負けず嫌い
強がる芝居
I
don't
like
to
lose,
a
strong
guy
act
最後の最後も素直になれない
Even
at
the
very
end,
I
can't
be
honest
あなたの言葉に涙し
Crying
over
your
words
あなたを言葉で励まし
I
cheer
you
up
with
my
words
言葉の魔法はもうすぐ
The
magic
of
my
words
will
soon
いい思い出となって消え去る
Become
a
precious
memory
and
disappear
そして傷つけた事は謝らない
And
I
will
not
apologize
for
hurting
you
でもありがとう
これ以上言えない
But
thank
you,
that's
all
I
can
say
目的地なんてなかった
We
had
no
destination
たどり着いたの
あなたの優しさ
I
reached
the
end
of
your
kindness
君はそんなに強くない
You
are
not
that
strong
悲しみ我慢してるのかい?
Are
you
holding
back
your
sadness?
泣いてもいいよ
僕も泣くから
You
can
cry,
I
will
cry
too
今日だけは許してよ神様
Please
forgive
me,
God,
just
for
today
今まで見た事ない
泣き顔を見て
I
saw
you
cry
for
the
first
time
僕は君の手を
握ってた
I
held
your
hand
この手を離せば
もう逢えないよ
If
I
let
go
of
your
hand,
I
won't
see
you
again
君と
笑顔で別れたいから言う
I
Want
to
say
goodbye
with
a
smile,
so...
マタアイマショウ
マタアイマショウ
Mata-Aimasyou
Mata-Aimasyou
いろんな人に愛されて
You
were
loved
by
many
people
常にあなたは眩しくて
You
were
always
shining
だから嫉妬し
ケンカし
涙し
That's
why
I
envied
you,
fought
with
you,
and
cried
これからはもう
それも出来ない
I
can't
do
that
anymore
お互い違う人好きになって
We
will
fall
in
love
with
different
people
お互い違う人生歩んで
We
will
walk
on
different
paths
in
life
僕はとっても幸せでした
I
was
very
happy
(私もとっても幸せでした)
(I
was
very
happy
too)
いつか心からいなくなるかも
One
day,
I
may
disappear
from
your
heart
だからしたいよ
素晴らしい過去に
So,
I
want
you
to
have
a
wonderful
past
この恋を未来に誇れます
I
will
be
proud
of
this
relationship
in
the
future
涙まみれ笑顔でめくる明日
Tomorrow
will
be
filled
with
tears
and
smiles
そしてまずこの場で別れ
And
let's
break
up
for
now
わかってる
きっと逢う事ないって...
I
know
that
we
probably
won't
see
each
other...
だから言います
マタアイマショウ
That's
why
I
say,
Mata-Aimasyou
僕なりのサヨナラの言葉よ
It's
my
farewell
今まで見た事ない
泣き顔を見て
I
saw
you
cry
for
the
first
time
僕は君の手を
握ってた
I
held
your
hand
この手を離せば
もう逢えないよ
If
I
let
go
of
your
hand,
I
won't
see
you
again
君と
笑顔で別れたいから言う
I
Want
to
say
goodbye
with
a
smile,
so...
マタアイマショウ
マタアイマショウ
Mata-Aimasyou
Mata-Aimasyou
気持ちは割り切れないよ
簡単に
I
can't
get
over
the
feelings
easily
反対にその思いを大切にすればいい
But
on
the
contrary,
I
should
cherish
those
feelings
整理が出来るまで
思えばいい
I
should
think
about
it
until
I
get
over
it
逢えなくて
側に居なくても
I
can't
meet
you
or
be
with
you
思うだけ
忘れない事だけ...
I
just
think
about
you,
I
won't
forget...
あなたと過ごした大切な日々
The
precious
days
I
spent
with
you
この僕を優しく包んでくれた
Enfolded
me
so
kindly
でも明日からは
もう逢えないよ
But
I
won't
see
you
again
from
tomorrow
君と
生まれ変わっても必ず
Even
if
I
am
reborn
with
you,
I
will
definitely
今まで見た事ない
泣き顔を見て
I
saw
you
cry
for
the
first
time
僕は君の手を
握ってた
I
held
your
hand
この手を離せば
もう逢えないよ
If
I
let
go
of
your
hand,
I
won't
see
you
again
君と
笑顔で別れたいから言う
I
Want
to
say
goodbye
with
a
smile,
so...
マタアイマショウ
マタアイマショウ
Mata-Aimasyou
Mata-Aimasyou
悲しい別れがあるから
Because
there
is
a
sad
parting
楽しい時笑えるよな
We
can
laugh
when
we
are
happy
逃げ出さず現実を受け止めた
I
didn't
run
away,
I
faced
the
reality
もちろん君に出会えてよかった
Of
course,
I
am
glad
that
I
met
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.