SEAMO - Rhyme Jet Coaster - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SEAMO - Rhyme Jet Coaster




Rhyme Jet Coaster
Rhyme Jet Coaster
(さぁ皆さんおはようございます ねぇ やっちゃいますか?
(Ladies and gentlemen, good morning! Are you ready?
アトラクションの時間でございますよ! 行くぞ!)
It's attraction time! Here we go!)
How Hi! 始めましょうか ライムジェットだ真面目なShow Time
How Hi! Let's get started Rhyme jet is a serious Show Time
日常生活を消化不良 ならおいでよ ほら兄弟
Indigestion of daily life Then come on, let's go, brother
ここは非現実世界 デカイ人も小さい人も問わない
This is an unreal world Tall people and small people don't matter
その名は「シーモ急ハイランド」刺激的テーマパーク いざ参らん
Its name is "SEAMO Kyuu Highland" Exciting theme park Let's go
そこの階段 登りゃあるよ これに乗るって? おぬしも悪よのう
Climb the stairs over there to find it Do you want to ride this? You're naughty, too
Yeas Know da マクラばりに 本格的Like a 100%麦芽
Yeas Know the Makura is serious Like a 100% malt
僕が道先案内人 注意説明しますよ簡単に
I'm your guide and I'll give you the instructions briefly
まず高いところ苦手 なら止めて 乗り物酔う人ダメです
First, if you're afraid of heights, don't ride it People who get motion sickness are no good
ならびに妊娠中のご婦人は こちらで保障できないよご無事
Also, pregnant women are not guaranteed to be safe here
そうじゃなくても乗ったらご懐妊 通り越してきちゃうかもつわり
Even if you don't, you might get pregnant and have morning sickness
偽りじゃないよ 明るさボルテージ&体温 マジで最高
It's not a lie The voltage of brightness & body temperature is really the best
ハンニバルバル レクター博士並みに ホラー スリラー サイコ
Hannibal Bar Lecter Dr. I judge it as horror, thriller, psycho, even more than
スペース スプラッシュ ビッグサイダーのどれよりも目が廻ると判断
Space Splash Big Sider's eyes spin more
これが本当のエンターテイメント 他とは違う変態テイメント
This is a real entertainment Different from others, it's a hentai-tainment
火傷するほど危ねぇや! Rhyme のIT革命や
It's so dangerous it's burning! Rhythm's IT revolution
だから乗りなよ絶叫マシン もちろん途中下車はなし
So get on the screaming machine Of course, there's no getting off in the middle
雲より上から急降下 耐えろよこれは修行だ
Dive from above the clouds Endure, this is training
寿命が縮まる急カーブ 飛んでくまるで魔法の絨毯
A sharp curve where your life span shortens Fly away like a magic carpet
うぁーお母さん 俺はジェットコースターがだめだった
Wow, Mom, I can't do roller coasters
今に気づいてももう遅い もとい 後の祭りだラッタッタ
It's too late to realize it now After the festival, Ratatat
神様仏様天狗様 助けてライム・ジェットコースター
God, Buddha, Tengu, please help me Rhyme Jet Coaster
いかがでしたか? 我がアトラクション
How did you like my attraction?
またのご乗車お待ちしています
I look forward to your next ride





Writer(s): Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.