Paroles et traduction SEAMO - Slow Down feat.Tiara
Slow Down feat.Tiara
Slow Down feat. Tiara
Kono
mama
de
isasete
Slow,
Slow
Down
Let
it
stay
like
this,
Slow,
Slow
Down
Nande
sonna
ni
isoideru
no?
Jikan
ki
ni
shinaide
Why
are
you
in
such
a
hurry?
Don't
worry
about
the
time
Mousukoshi
dake
itai
Slow,
Slow
Down
I
want
to
stay
a
little
longer,
Slow,
Slow
Down
Wagamama
dakedo
katatoki
mo
hanaretakunai
yo
It's
selfish,
but
I
don't
want
to
be
apart
from
you,
even
for
a
moment
Ee?
Mouso′n
na
jikan?
Subete
no
nani
yori
mo
Huh?
You
say
it's
about
time?
More
than
anything
else
Ichiban
taisetsu
ni
shite
iru
kono
toki
kyou
mo
owatte
shimau
odoroki
This
precious
time
that
I
value
most
is
ending
again
today,
it's
a
shock
Mada
koko
ni
itai
shikin
kyori
de
kimi
wo
mite
itai
I
still
want
to
be
here,
I
want
to
keep
looking
at
you
from
this
close
distance
Stop
boku
no
mune
no
kodou
tomaranai
mushiro
mae
yori
ugoku
Stop,
my
heart
won't
stop
beating,
in
fact,
it's
beating
faster
than
before
Boku
no
hanashi
ni
shinken
ni
mimi
wo
katamukete
kureru
Sweet
Lady
My
Sweet
Lady,
who
listens
intently
to
my
words
Mitsume
atteru
hazu
gyaku
ni
boku
no
hou
ga
terete
me
wo
sorasu
We're
supposed
to
be
gazing
at
each
other,
but
instead,
I'm
the
one
getting
shy
and
looking
away
Sore
mite
kimi
wa
suteki
sugi
na
egao
furimaku
boku
ni
wa
IRIIGARU
Seeing
that,
you
smile
so
beautifully,
it's
IRRESISTIBLE
to
me
Kimi
wa
saikou
konna
kimochi
saisho
de
saigo
You're
the
best,
this
feeling
is
the
first
and
the
last
Mada
ikanaide
mada
koko
ni
ite
tte
omou
no
ni
ienakute
Don't
go
yet,
I
want
you
to
stay
here,
but
I
can't
say
it
"Koe
ni
wa
dasenai
kimochi
kimi
ni
wa
wakatte
hoshii"
"I
want
you
to
understand
the
feelings
I
can't
put
into
words"
Anata
wa
dou
omotteru
no?
What
do
you
think?
Kono
mama
de
isasete
Slow,
Slow
Down
Let
it
stay
like
this,
Slow,
Slow
Down
Nande
sonna
ni
isoideru
no?
Jikan
ki
ni
shinaide
Why
are
you
in
such
a
hurry?
Don't
worry
about
the
time
Mousukoshi
dake
itai
Slow,
Slow
Down
I
want
to
stay
a
little
longer,
Slow,
Slow
Down
Wagamama
dakedo
katatoki
mo
hanaretakunai
yo
It's
selfish,
but
I
don't
want
to
be
apart
from
you,
even
for
a
moment
Kinou,
kyou,
ashita
mo
nando
demo
saa
hajimeyou
Yesterday,
today,
tomorrow,
let's
start
over
as
many
times
as
we
want
Mainichi
atte
mo
mada
tarinai
kimi
wo
shiru
koto
nazeka
akinai
Even
if
we
meet
every
day,
it's
still
not
enough,
getting
to
know
you
is
like
a
never-ending
adventure
Dakara
issho
ni
ite
mo
atto
iu
ma
3,
2,
1,
0
That's
why
even
if
we're
together,
it
feels
like
a
blink
of
an
eye,
3,
2,
1,
0
Motto
motto
koko
ni
ite
yo
boku
no
hou
dake
mite
yo
Stay
here
longer,
look
only
at
me
Moshimo
kimi
ga
kono
basho
kara
inaku
nattara
If
you
disappear
from
this
place
Ashita
mo
aeru
hoshou
nante
doko
ni
mo
nai
ne
There's
no
guarantee
that
we
can
meet
again
tomorrow
Dakara
te
wo
tsunaide
hanasanaize
kono
kimochi
maji
mite
yo
naimen
So
hold
my
hand,
don't
let
go,
look
at
these
feelings
seriously,
don't
cry
Ai
de
afureteru
konoyo
tsudzuku
kagiri
soba
ni
iru
Overflowing
with
love,
I'll
be
by
your
side
as
long
as
this
world
exists
Sunao
ni
naru
no
nanka
kowakute
amaetai
no
ni
dekinakute
I'm
scared
to
be
honest,
I
want
to
be
spoiled
but
I
can't
"Konna
ni
chikaku
ni
iru
no
ni
konna
ni
mitsumete
iru
no
ni"
"We're
so
close,
you're
looking
at
me
so
intently"
Mitasarenai
watashi
no
kimochi
My
feelings
that
can't
be
seen
Kono
mama
de
isasete
Slow,
Slow
Down
Let
it
stay
like
this,
Slow,
Slow
Down
Nande
sonna
ni
isoideru
no?
Jikan
ki
ni
shinaide
Why
are
you
in
such
a
hurry?
Don't
worry
about
the
time
Mousukoshi
dake
itai
Slow,
Slow
Down
I
want
to
stay
a
little
longer,
Slow,
Slow
Down
Wagamama
dakedo
katatoki
mo
hanaretakunai
yo
It's
selfish,
but
I
don't
want
to
be
apart
from
you,
even
for
a
moment
Watashi
dake
wo
mitsumete
ite
yo
hoka
no
koto
wo
kangaeru
no
yamete
Look
only
at
me,
stop
thinking
about
other
things
Watashi
dake
no
anata
de
ite
yo
kono
basho
kara
hanarenaide
ite
Be
only
mine,
don't
leave
this
place
Kono
mama
dakishimete
Slow,
Slow
Down
Hold
me
like
this,
Slow,
Slow
Down
Anata
no
mune
de
tsutsumaretai
anata
ga
motto
hoshii
I
want
to
be
wrapped
in
your
arms,
I
want
you
to
hold
me
Kono
saki
mo
anata
ni
Slow,
Slow
Down
From
now
on,
I
want
you
to
be
with
me,
Slow,
Slow
Down
Yorisotte
itai
watashi
dake
wo
aishite
ite
yo
Keep
holding
me
close,
and
love
only
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naoki Takada, Shintaro“growth"izutsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.