SEAMO - Walk Don't Run - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEAMO - Walk Don't Run




Walk Don't Run
Тише едешь – дальше будешь
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
おはよう いつもの朝 いつもの日差し いつもの僕
Доброе утро, всё как всегда: привычный рассвет, привычный день, привычный я.
ゆっくり 起き上がり 一口の水 体中染み渡り
Неспешно встаю, глоток воды и тело пробуждается.
窓を開けりゃ 緩やかな風 何も変わらぬ 鳥の鳴き声
Открываю окно лёгкий ветерок, всё те же птичьи трели.
眠気眼 こすり見れば 短パンのおじさん いつものマラソン
Сонными глазами вижу бежит в шортах дедушка, его привычный марафон.
そろそろ 行こうかな僕も 肩の力抜き今日の目標 向かいステップ 1・2
Пора и мне отправляться, расслабив плечи, к сегодняшней цели. Делаю шаг, раз-два.
くれよ合図 受けて現実へダイブ
Дайте сигнал, и я ныряю в реальность.
人ゴミかき分かるのへたくそ 朝特有いじわるクラクション
В толпе людей я неловко пробираюсь, раздражают утренние гудки машин.
満員電車 急ぐ歩行者 もう目が回りそうだ
Переполненный поезд, спешащие прохожие голова идёт кругом.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
お気に入りのスニーカー プラス Tシャツ ラフな格好好きだ
Любимые кроссовки плюс футболка люблю небрежный стиль.
スピードアップ スピードアップ 世間に急げ急げと僕を煽る
Быстрее, быстрее мир подгоняет меня.
タオルで汗拭く暇もなし その一歩 入っているの?
Нет времени даже вытереть пот полотенцем. А в этом шаге есть душа?
たまに 水たまりで 足止めてみる人 きっと頭良い
Те, кто иногда останавливаются у лужи, наверное, умные люди.
立ち止まれば 見えてくるものもあるから 腰据えて見る
Если остановишься, то заметишь кое-что важное, так что давай взглянем повнимательнее.
人には人それぞれの歩幅 あるのにさ
У каждого свой шаг, свой темп, и всё же...
みんな大人になるごとに 言葉少なめになり 早歩きになるんだ
Взрослея, люди становятся молчаливее и начинают ходить быстрее.
夢は居るのに 心が迷子 そんなことでは 敵わないよ
Мечты есть, но душа потерялась. Так ты ничего не добьёшься, родная.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
Hurry up! Hurry up! そんな急いでどこへ行く?
Поторопись! Поторопись! Куда ты так спешишь?
その先に何がある? 身支度をしようよまず
Что ждёт тебя впереди? Для начала давай соберёмся с мыслями.
雲の様に 時に大胆 時に小心
Как облака, мы бываем то смелыми, то робкими.
道と世界は続く ゆっくりと刻み込む記憶
Дорога и мир продолжаются. Неспешно запечатлевай воспоминания.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
急がば回れ 急がば回れ
Тише едешь дальше будешь, тише едешь дальше будешь,
追い抜かれても 落ち着いて Walk Don't Run
Даже если обгоняют, спокойно, милая, тише едешь дальше будешь.
Walk Don't Run
Тише едешь дальше будешь.





Writer(s): Naoki Takada, Deckstream, deckstream, naoki takada


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.