Paroles et traduction SEAMO - 好奇心
もっとくれ
もっとくれ
情報
Give
me
more,
give
me
more
information
無駄な知識
頭に集合
Useless
knowledge,
gathering
in
my
head
素晴らしきトリビア
積み重なって
まさにトレビアン
Wonderful
trivia,
piling
up,
truly,
très
bien
俺は何にも興味持つ
頭に無駄な情報のお荷物
I'm
interested
in
everything,
my
head's
a
mess
of
useless
information
詰め込むぜザクザク
いろんな雑学
マスかくみたく
もっと勉強したくなる
I'll
cram
it
in,
piece
by
piece,
all
sorts
of
trivia,
like
a
puzzle,
eager
to
learn
more
脳のHDDは無尽蔵
メモリまるで無数のミジンコみたく
My
brain's
hard
drive
is
infinite,
its
memory
like
countless
tadpoles
広大な知識のもとに
人にさえずる賢い小鳥
A
wise
little
bird,
chirping
from
the
depths
of
vast
knowledge
遡ると
幼稚園の頃から
引いてたの広辞苑
Going
back,
ever
since
kindergarten,
I'd
crack
open
the
dictionary
他にイミダスだけじゃなく
こち亀のカメダス
さらにシモダス
チェキ
Not
just
the
dictionary,
but
also
"Imidus,"
"Kochikame's
Kamedas,"
even
"Shimodas"
and
"Cheki"
ひも解くウィキペディア
たまに曲がった情報
俺、空手やってねぇ
I'll
decipher
Wikipedia,
even
if
there's
the
occasional
bit
of
misinformation,
I
don't
practice
karate
毎日新しい知識Birthday
歌にのせて飛ばすぜ
Every
day,
new
knowledge
is
born,
I'll
sing
it
out
もっとくれ
もっとくれ
情報
Give
me
more,
give
me
more
information
無駄な知識
頭に集合
Useless
knowledge,
gathering
in
my
head
素晴らしきトリビア
積み重なって
まさにトレビアン
Wonderful
trivia,
piling
up,
truly,
très
bien
テレビネットに回覧板
時に酒場で仕入れる大胆だ
From
TV
to
the
internet
to
notice
boards,
sometimes
I'll
even
gather
information
at
the
bar,
I'm
bold
like
that
家に居なけりゃ
そこらでワンセグ
寝てる時だって絵が浮かんでる
When
I'm
not
home,
I'll
catch
the
news
on
my
phone,
even
when
I'm
sleeping,
images
appear
in
my
mind
グラビア
スポーツ
経済
キン肉マン?
世も掲載
Magazines,
sports,
economics,
Kinnikuman?,
the
world's
events
永田町のグレイゾーン
余す事なく書いてあるプレイボーイ(俺?)
The
gray
zone
of
Nagatacho,
everything's
written
in
detail
in
Playboy
(me?)
あり得ぬ見出しの●スポ
話のネタになるから好都合
Unbelievable
headlines
in
the
sports
section,
they're
great
for
conversation
どいつもこいつも
俺に質問
予備校ばりに
いつもいつも
Everyone,
everyone,
bombards
me
with
questions,
like
I'm
a
cram
school,
always,
always
すべる話
すべらない話
興味尽きぬ限度ない私
Hit-or-miss
jokes,
endless
stories,
I'm
an
endless
source
of
interest
まだまだ俺知りたい
宇宙の果てが解った時ならば死にたい
I
still
want
to
know,
when
I
finally
understand
the
vastness
of
the
universe,
then
I'll
be
ready
to
die
もっとくれ
もっとくれ
情報
Give
me
more,
give
me
more
information
無駄な知識
頭に集合
Useless
knowledge,
gathering
in
my
head
素晴らしきトリビア
積み重なって
まさにトレビアン
Wonderful
trivia,
piling
up,
truly,
très
bien
好奇心
好奇心
余す事なく
俺に講義し
Curiosity,
curiosity,
teach
me
everything
好奇心
好奇心
興味示せよ
俺の方位磁針
Curiosity,
curiosity,
pique
my
interest,
my
compass
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naoki Takada, Dj Da Zi Ran, naoki takada, dj 大自然
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.