Paroles et traduction SEAMO - 約束
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
別々に走る線が交わる
たった一つの未来になる
Lines
running
separately
intersect
to
make
a
single
future
2人だけの人生始まる
思う存分味わう
The
two
of
us
alone,
our
lives
begin;
we'll
savor
it
to
the
fullest
旅立ちの日に流れる
美しい君の涙
その涙は僕が拭くよ
On
the
day
of
our
departure,
your
beautiful
tears
flow;
I
will
wipe
them
away
君は僕を
僕は君を
幸せに出来る
たった1人
選んだ人
You
make
me,
and
I
make
you,
happy;
the
only
one
I've
chosen
改めて思う
君と僕は
好みも性格も違うな
I
realize
anew,
you
and
I,
our
preferences
and
personalities
are
different
そんな僕らが一緒になる
不思議だね
会ってどれくらいになる?
Yet
here
we
are
together;
it's
unbelievable;
how
long
has
it
been
since
we
met?
泣きあったし、笑いあったし
作りあげてきた2人の形
We've
shared
our
tears
and
laughter,
creating
the
shape
of
who
we
are
together
君がくれるワクワク
時々イライラ
悩まされれば
時に胃が痛い
The
excitement
you
give
me,
the
occasional
irritation;
my
stomach
sometimes
hurts
when
I
worry
でも
全部宝物
すぐに泣いて僕を困らすのも
But
it's
all
precious;
it's
even
precious
when
you
make
me
worry
by
crying
so
quickly
かと思ったら甘えてくるのも
時に我慢してくれるのも
Or
when
you
act
cute
and
clingy,
or
when
you
show
patience
僕の夢を自分の夢だと
胸を張って言ってくれるのも
You
proudly
proclaim
my
dreams
as
your
own
全部愛せる
君だからこそ
僕のたった1人の人
That's
why
I
can
love
it
all;
because
it's
you,
my
one
and
only
旅立ちの日に流れる
美しい君の涙
その涙は僕が拭くよ
On
the
day
of
our
departure,
your
beautiful
tears
flow;
I
will
wipe
them
away
君は僕を
僕は君を
幸せに出来る
たった1人
選んだ人
You
make
me,
and
I
make
you,
happy;
the
only
one
I've
chosen
これから2人で
めくっていく明日
良い事も悪い事も待ってる
From
now
on,
the
two
of
us
will
turn
the
pages
of
tomorrow;
both
good
and
bad
things
await
us
描いていた理想と現実
2人なら乗り越えていけるはず
The
ideals
we
had
and
reality;
together
we
should
be
able
to
overcome
them
上手く伝えられずに誤解されたり
些細なことで傷つけあったり
Sometimes
we
misunderstand
each
other
because
we
can't
communicate
well;
sometimes
we
hurt
each
other
over
trivial
things
そんなときは
わかるまで何度も
ゆっくり説明し合おう
At
those
times,
let's
talk
it
out
until
we
understand;
let's
explain
ourselves
slowly
歩みよる努力をする事
向き合う事を恐れない事
Let's
make
an
effort
to
approach
each
other;
let's
not
be
afraid
to
face
each
other
完璧になることではないのさ
信頼し合う事が大事さ
It's
not
about
being
perfect;
it's
about
trusting
each
other
一緒にいれる事の幸せを
いつまでも決して忘れないこと
Let's
never
forget
the
happiness
of
being
able
to
be
together
新しい家族君がいる事
これからは独りじゃない事
A
new
family
with
you;
I'm
no
longer
alone
旅立ちの日に流れる
美しい君の涙
その涙は僕が拭くよ
On
the
day
of
our
departure,
your
beautiful
tears
flow;
I
will
wipe
them
away
君は僕を
僕は君を
幸せに出来る
たった1人
選んだ人
You
make
me,
and
I
make
you,
happy;
the
only
one
I've
chosen
もしも君が
僕より先に
旅立つ時が来たとしたら
If
you
were
to
depart
before
me
手を握って
腕の中で
最後まで1人にしないから
I'll
hold
your
hand
and
until
the
end
I
won't
leave
you
alone
ずっと一緒にいるから
I'll
always
be
with
you
君の笑顔を絶やさない事
君のその手を離さない事
I
will
never
let
your
smile
fade;
I
will
never
let
go
of
your
hand
今日の涙を守っていく事
僕が君にする約束
Today's
tears
I
will
protect;
a
promise
I
make
to
you
改めて言うのは照れるけど
そばに居てくれてありがとう
I'm
embarrassed
to
say
it
again,
but
thank
you
for
being
by
my
side
何千何億の中から
僕を見つけてくれてありがとう
Thank
you
for
finding
me
among
billions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Naoki Takada, Shintaro"growth"izutsu, naoki takada, shintaro“growth”izutsu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.