Paroles et traduction Sebastien Dior feat. Sevenzerofour - Twentyfourseven
Twentyfourseven
imma
ride
(Yeah
yeah)
Двадцать
четыре
часа
семь
минут
я
буду
кататься
(Да,
да)
King's
City
Королевский
город
Twentyfourseven
imma
ride
Двадцать
четыре
семь
я
поеду
верхом
No
thanks
for
asking
but
I'm
alright
Нет,
спасибо
за
вопрос,
но
я
в
порядке
Show
love,
not
passion
Проявляйте
любовь,
а
не
страсть
'Cause
you
gon'
crash
Потому
что
ты
разобьешься
Let
me
ask
you
a
question
Позвольте
мне
задать
вам
вопрос
Do
you
even
care
anymore
Тебя
это
вообще
больше
волнует
Why
you
slipping
to
the
other
side
Почему
ты
переходишь
на
другую
сторону
You
took
your
action
yeah
Ты
предпринял
свои
действия,
да
Kept
it
a
hundred
but
you
never
noticed
Держал
его
сотню,
но
ты
никогда
не
замечал
Yeah
I
started
feeling
lonely
Да,
я
начал
чувствовать
себя
одиноким
Still
alive
yeah
Все
еще
жив,
да
Imma
love
you
till
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
You
running
circles
in
my
brain
Ты
бегаешь
кругами
в
моем
мозгу
Yeah
your
love
is
like
a
game
Да,
твоя
любовь
похожа
на
игру
Steady
deeping
how
you
play
you
know
Неуклонно
углубляясь
в
то,
как
ты
играешь,
ты
знаешь
You
got
me
caught
up
in
the
flames
Ты
втянул
меня
в
пламя
I'm
Peter,
you
Mary-Jane
Я
Питер,
а
ты
Мэри-Джейн
Tryn'a
put
you
in
a
ring
you
know
Пытаюсь
заключить
тебя
в
кольцо,
ты
знаешь
You
run
the
picture
to
my
frame
Ты
вставляешь
картинку
в
мою
рамку
Got
me
tied
up
in
them
chains
Заковал
меня
в
эти
цепи
Yeah
your
love
is
like
a
Thane
Да,
твоя
любовь
подобна
тане
See
your
face
up
in
my
brain
Вижу
твое
лицо
в
моем
мозгу
Kinda
feeling
like
a
game
Вроде
как
похоже
на
игру
Yeah
you
know
it's
hard
to
play
Да,
ты
знаешь,
что
в
это
трудно
играть
But
Imma
stay
steady
chasing
after
you
I
won't
complain
Но
я
буду
продолжать
гоняться
за
тобой,
я
не
буду
жаловаться.
Imma
love
you
till
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Yeah
I
know
you
don't
even
try
Да,
я
знаю,
ты
даже
не
пытаешься
Yeah
you
make
me
wanna
cry
Да,
ты
заставляешь
меня
хотеть
плакать
But
Imma
love
you
till
I
die
Но
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
(Yeah
yeah
yeah)
(Да,
да,
да)
Sitting
here
with
Seb
by
my
side
Сижу
здесь
с
Себом
рядом
со
мной
Kicking
it
back
and
thinking
'bout
life
Отбрасываю
это
назад
и
думаю
о
жизни
Back
in
the
day
В
те
далекие
времена
Everything,
was
alright
Все
было
в
порядке
Now
we're
older
and
we're
going
through
life
Теперь
мы
старше
и
идем
по
жизни
Think
that
you're
gonna
override
Думаешь,
что
ты
собираешься
переиграть
But
you
can
shoot
your
shot
Imma
be
alright
Но
ты
можешь
сделать
свой
выстрел,
я
буду
в
порядке.
Through
love
and
passion
Через
любовь
и
страсть
I
couldn't
imagine
Я
не
мог
себе
представить
All
of
the
aggression
Вся
эта
агрессия
Just
only
a
fraction
Всего
лишь
малая
толика
No
more
attraction
Больше
никакого
влечения
Used
me
like
a
transaction
Использовал
меня
как
сделку
But
Imma
love
you
till
I
die
Но
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
You
know
you
don't
even
try
Ты
знаешь,
что
даже
не
пытаешься
And
you
make
me
wanna
cry
И
ты
заставляешь
меня
хотеть
плакать
Imma
love
you
till
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
You
know
you
don't
even
try
Ты
знаешь,
что
даже
не
пытаешься
And
you
make
me
wanna
cry
И
ты
заставляешь
меня
хотеть
плакать
But
Imma
love
you
till
I
die
Но
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Twentyfourseven
imma
ride
Двадцать
четыре
семь
я
поеду
верхом
No
thanks
for
asking
but
I'm
alright
Нет,
спасибо
за
вопрос,
но
я
в
порядке
Show
love,
not
passion
Проявляйте
любовь,
а
не
страсть
'Cause
you
gon'
crash
Потому
что
ты
разобьешься
Let
me
ask
you
a
question
Позвольте
мне
задать
вам
вопрос
Do
you
even
care
anymore
Тебя
это
вообще
больше
волнует
Why
you
slipping
to
the
other
side
Почему
ты
переходишь
на
другую
сторону
You
took
your
action
yeah
Ты
предпринял
свои
действия,
да
Kept
it
a
hundred
but
you
never
noticed
Держал
его
сотню,
но
ты
никогда
не
замечал
Yeah
I
started
feeling
lonely
Да,
я
начал
чувствовать
себя
одиноким
Still
alive
yeah
Все
еще
жив,
да
Imma
love
you
till
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Imma
love
you
till
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Yeah
I
know
you
don't
even
try
Да,
я
знаю,
ты
даже
не
пытаешься
Yeah
you
make
me
wanna
cry
Да,
ты
заставляешь
меня
хотеть
плакать
But
Imma
love
you
till
I
die
Но
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Twentyfourseven
imma
ride
Двадцать
четыре
семь
я
поеду
верхом
No
thanks
for
asking
but
I'm
alright
Нет,
спасибо
за
вопрос,
но
я
в
порядке
Show
love,
not
passion
Проявляйте
любовь,
а
не
страсть
'Cause
you
gon'
crash
Потому
что
ты
разобьешься
Let
me
ask
you
a
question
Позвольте
мне
задать
вам
вопрос
Do
you
even
care
anymore
Тебя
это
вообще
больше
волнует
Why
you
slipping
to
the
other
side
Почему
ты
переходишь
на
другую
сторону
You
took
your
action
yeah
Ты
предпринял
свои
действия,
да
Kept
it
a
hundred
but
you
never
noticed
Держал
его
сотню,
но
ты
никогда
не
замечал
Yeah
I
started
feeling
lonely
Да,
я
начал
чувствовать
себя
одиноким
Still
alive
yeah
Все
еще
жив,
да
Imma
love
you
till
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Imma
be
alright
Я
буду
в
порядке
Imma
be
alright
Я
буду
в
порядке
Thinking
'bout
life
Думая
о
жизни
Imma
be
alright
Я
буду
в
порядке
Thinking
'bout
life
Думая
о
жизни
Imma
be
alright
Я
буду
в
порядке
Be
alright
Будь
в
порядке
I-Imma
be
alright
Я-я
буду
в
порядке
Imma
love
you
till
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Yeah
I
know
you
don't
even
try
Да,
я
знаю,
ты
даже
не
пытаешься
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
But
I'mma
love
you
till
I
die
Но
я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sebastien Njingo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.