SEELEMANN - Gut, dass du da bist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEELEMANN - Gut, dass du da bist




Gut, dass du da bist
(Es ist gut, dass du da bist)
(Хорошо, что ты здесь)
Ich hör noch immer, was sie sagen
Я все еще слышу, что они говорят
Wie sie lästern, wie sie lachen
Как они сплетничают, как они смеются
Die Namen, die sie mir so gaben
Имена, которые они мне дали, такие
Im Pausenhof hab'n sie gewartet
Они ждали на детской площадке
Ich spür noch heute, wie das weh tat, dacht, ich hab's verdient
Я все еще чувствую, насколько мне было больно сегодня, и думал, что заслужил это.
Dass mich einfach keiner lieb hat, vielleicht bin ich 'n Creep, Mann
Что меня никто не любит, может быть, я подонок, чувак
Ich hätt's ihn'n beinah geglaubt
Я почти поверил ему
Doch Gott sei Dank bin ich da raus
Но слава богу, я ушёл оттуда
Ey, ganz egal, was sie sagen, es ist
Эй, что бы они ни говорили, это так.
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Ist okay, lass sie labern, es ist
Ничего страшного, пусть болтают, это так
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Wer was anderes sagt, hat kein'n Plan
У того, кто говорит обратное, нет плана
Denn so jemand wie dich gibt's nur einmal
Потому что такой как ты есть только один человек
Ganz egal, was sie sagen, es ist
Что бы они ни говорили, это так.
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Es ist gut, dass du da bist (oh, yeah)
Хорошо, что ты здесь (о, да)
Yeah
Ага
Hab noch heut 'n kleinen Schaden
У меня все еще есть небольшой ущерб сегодня
Noch immer Angst, ich werd verlassen
Все еще боюсь, что меня бросят
Deswegen muss ich manchmal fragen
Вот почему иногда мне приходится спрашивать
Ob du mich auch wirklich magst
Действительно ли я тебе тоже нравлюсь?
Von allem, was passiert ist, bleibt 'n Echo zurück
От всего произошедшего осталось эхо
Doch es bleibt nicht nur das Schlechte, sondern auch was vom Glück
Но это не только плохо, есть и немного счастья
Deine Liebe hat mich aufgebaut
Твоя любовь воспитала меня
Und zum Glück hab ich dir das geglaubt
И, к счастью, я поверил тебе
Ey, ganz egal, was sie sagen, es ist
Эй, что бы они ни говорили, это так.
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Ist okay, lass sie labern, es ist
Ничего страшного, пусть болтают, это так
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Wer was anderes sagt, hat kein'n Plan
У того, кто говорит обратное, нет плана
Denn so jemand wie dich gibt's nur einmal
Потому что такой как ты есть только один человек
Ganz egal, was sie sagen, es ist
Что бы они ни говорили, это так.
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Es ist gut, dass du da bist (oh, yeah)
Хорошо, что ты здесь (о, да)
Yeah
Ага
Gut, dass du da bist
Хорошо, что ты здесь
Es ist gut, dass du da bist (oh, yeah)
Хорошо, что ты здесь (о, да)
Yeah
Ага
(Es ist gut, dass du da bist)
(Хорошо, что ты здесь)





Writer(s): Sascha Seelemann, Jules Kalmbacher, Jens Johannes Schneider


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.