SEGA SOUND TEAM feat. Richard Jacques - Super Sonic Racing - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEGA SOUND TEAM feat. Richard Jacques - Super Sonic Racing




Come on, run away
Давай, убегай
You don't have to stay
Тебе не обязательно оставаться
We're nearly out of time
У нас почти не осталось времени
But you're doing fine
Но у тебя все хорошо получается
So stay on track
Так что оставайтесь на верном пути
And don't look back
И не оглядывайся назад
Just feel the pace
Просто почувствуй темп
Come on now, race!
Давай же, участвуй в гонке!
Everybody's Super Sonic racing
Все участвуют в суперзвуковых гонках
Try to keep your feet right on the ground
Старайтесь твердо стоять ногами на земле
When you're Super Sonic racing
Когда ты участвуешь в суперзвуковых гонках
There's no time to look around
Нет времени оглядываться по сторонам
We're just Super Sonic racing
Мы просто участвуем в суперзвуковых гонках
Running to the point of no return
Бегущий к точке невозврата
Everybody's Super Sonic racing
Все участвуют в суперзвуковых гонках
Come on, let the fire burn
Давай, позволь огню разгореться
Everybody, everybody, everybody
Все, все, все
Everybody, everybody, everybody
Все, все, все
Everybody, everybody, everybody
Все, все, все
Everybody, everybody!
Все, все!
Everybody's Super Sonic racing
Все участвуют в суперзвуковых гонках
Try to keep your feet right on the ground
Старайтесь твердо стоять ногами на земле
When you're Super Sonic racing
Когда ты участвуешь в суперзвуковых гонках
There's no time to look around
Нет времени оглядываться по сторонам
We're just Super Sonic racing (Super Sonic racing)
Мы просто суперзвуковые гонки (Super Sonic racing)
Running to the point of no return
Бегущий к точке невозврата
Everybody's Super Sonic racing
Все участвуют в суперзвуковых гонках
Come on, let the fire burn (let's go!)
Давай, позволь огню разгореться (поехали!)
Don't you know
Разве ты не знаешь
We really have to go
Нам действительно пора идти
To a place
В одно место
Where you can feel my heart just race?
Где ты можешь почувствовать, как бешено колотится мое сердце?
(Race, race, race, race...) (Oh, yeah!)
(Гонка, гонка, гонка, гонка...) (О, да!)
(Let's go!) Everybody's Super Sonic racing
(Поехали!) Все участвуют в суперзвуковых гонках
Try to keep your feet right on the ground
Старайтесь твердо стоять ногами на земле
When you're Super Sonic racing
Когда ты участвуешь в суперзвуковых гонках
There's no time to look around (let's go!)
Нет времени оглядываться по сторонам (поехали!)
We're just Super Sonic racing (Super Sonic racing)
Мы просто суперзвуковые гонки (Super Sonic racing)
Running to the point of no return
Бегущий к точке невозврата
Everybody's Super Sonic racing
Все участвуют в суперзвуковых гонках
Come on, let the fire burn (let's go!)
Давай, позволь огню разгореться (поехали!)
Everybody, everybody, everybody
Все, все, все
Everybody, everybody, everybody
Все, все, все
(Let's go!) Super Sonic racing!
(Поехали!) Суперзвуковые гонки!
Everybody, everybody, everybody, ooh, yeah (let's go!)
Все, все, все, о, да (поехали!)
Oh, yeah, oh yeah, yeah
О, да, о, да, да
Super Sonic racing!
Суперзвуковые гонки!
(Let's go!)
(Поехали!)
Come on, yeah
Давай, да
Come on, yeah
Давай, да
Come on, come on
Давай, давай
(Let's go!)
(Поехали!)
Everybody, everybody, everybody
Все, все, все
Yeah, everybody!
Да, все!
(Let's go!) Super Sonic racing!
(Поехали!) Суперзвуковые гонки!
Oh, Super Sonic racing! (Let's go!)
О, суперзвуковые гонки! (Поехали!)
Yeah, yeah
Да, да
Everybody, everybody!
Все, все!
Oh yeah, yeah, yeah, yeah
О, да, да, да, да
(Let's go!) Everybody, everybody, everybody...
(Поехали!) Все, все, все...





Writer(s): Richard Jacques


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.