SEGA SOUND TEAM feat. 沖田 総司(宇垣 秀成) - さむらい音頭 - Full Spec Edition - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEGA SOUND TEAM feat. 沖田 総司(宇垣 秀成) - さむらい音頭 - Full Spec Edition




さむらい音頭 - Full Spec Edition
Самурайский танец - Полная версия
<剣をふりふり 男やね>
<Взмахивая мечом, ты настоящий мужчина>
<剣をふりふり 男だね>
<Взмахивая мечом, ты настоящий мужчина>
<腰をふりふり 祭だね>
<Покачивая бедрами, ты на настоящем празднике>
<腰をふりふり 祭だね>
<Покачивая бедрами, ты на настоящем празднике>
<さむらい音頭で踊りましょう>
<Давайте танцевать под самурайскую песню>
<さむらい音頭で踊りましょう>
<Давайте танцевать под самурайскую песню>
今日は ワシの歌声一発ぶちかましたるでぇ!
Сегодня я собираюсь как следует спеть для тебя!
ハァ〜ドッコイ!
Ха-а-а-а-а, доッコй!
ここは幕末・京の街 アそ〜れ!
Это улица конца периода Эдо в Киото, а со-о-о-ре!
祇園伏見に! あ、あ、あぇ?
Гион, Фусими и! А, а, аэ?
え〜あとなんやった?
Э-э-э, что было дальше?
アどした!
А, доした!
いやぁ最近 物忘れ激しくて〜 骸街だ
Да-а-а, в последнее время память подводит... Улица Скелетов.
さむらい音頭で踊りましょう
А, давайте танцевать под самурайскую песню.
<さむらい音頭で踊りましょう>
<Давайте танцевать под самурайскую песню>
<さむらい音頭で踊りましょう ハイ!>
<Давайте танцевать под самурайскую песню, хай!>
あー!!思い出した!骸街や〜
А-а-а-а!! Вспомнил! Улица Скелетов!
さっき言っただろう
Я же только что это сказал.
持たせりゃ無敵やでー!アそ〜れぃ!
Дай мне меч и я непобедим, а со-о-о-рей!
沖田総司様のお通りやで〜 アどしたぁ!
Идет Окита Соджи-сама, а доした-а-а!
大砲や鉄砲には弱いけどなぁ ま確かにな
Но он слаб против пушек и ружей, да уж точно.
アそ〜れ!
А со-о-о-ре!
しかしな、しかし 剣でどでかい花火
Но, но! Своим мечом я запущу огромный фейерверк
ぶち上げたるでぇー!!
прямо в небо-о-о-о-о!!
打ち上げてやるぜ!!
Я запущу его в небо-о-о-о-о!!
あ〜 おのれ貫く 男は侍やぁーー!
А-а-а-а, тот, кто пронзает, настоящий самурай!
アそ〜れ アそれそれそれ
А со-о-о-ре, а со-о-о-ре, со-о-о-ре, со-о-о-ре.
ぃや〜 愛を貫く おなごも侍やで?
И-и-и-и-и, та, что пронзает любовью, тоже самурай?
アそ〜れ
А со-о-о-ре.
ィイヤーハーハハハハハ〜
Ийа-а-а-а-а, ха-ха-ха-ха-ха-ха.
アそれそれそれ
А со-о-о-ре, со-о-о-ре, со-о-о-ре.
斬ってみせます その野望 ヘイ!
Я разрублю твои амбиции, хэй!
斬ってみせるで あのクソがぁ!天誅☆
Я разрублю этого ублюдка-а-а! Небесная кара☆
おいらは侍 今日も誰ぞと
Я самурай и снова сегодня с кем-то
おいらは侍 今日も誰ぞと
Я самурай и снова сегодня с кем-то
斬ったはった斬ったはった
Рубил и резал, рубил и резал.
斬ったはった斬ったはった
Рубил и резал, рубил и резал.
ィヤーハハハハハハ〜
Ийа-а-а-а-а, ха-ха-ха-ха-ха-ха.
ヨーイヨイヨイヨイ!
Йо-о-о-о-ой, йо-о-о-о-ой, йо-о-о-о-ой, йо-о-о-о-ой!
さむらい音頭 ハァ〜ドッコイ!
Самурайская песня, ха-а-а-а-а, доッコй!
ええやないかぁ 今日くらい 無礼講やで
Разве это не прекрасно-а-а-а? Давайте сегодня оторвемся по полной.
うわ!器ちっちゃ!お里が知れるでぇ?
Ува! Ты разбил тарелку! Твое воспитание видно за версту-у-у-у?
武者も 永倉も はじめちゃんも
Мусаси, Нагакура, Хаджиме-тян,
沖田総司音頭で踊りましょう
Давайте танцевать под песню Окиты Соджи.
<おいオラァ!ちゃんと踊れや!>
<Эй, ты-ы-ы-ы! Давай, танцуй как следует!>
おい!!...踊れやぁ!!!
Эй!! ...Танцуй как следует-а-а-а!!!
斬れぬものなど ワシにゃないでぇ!
Нет ничего, что я не смог бы разрубить!
どんな輩も 出てこいやぁーー!!
Кто бы ты ни был, выходи-и-и-и!!
あ、ただし、大砲や鉄砲とか
А, но пушки, ружья и все такое...
そういうのはあかんで?そういうのあか〜ん
не надо, хорошо? Не надо-о-о-о.
空気読めや〜 ちゃんとワシに勝たせろや♡
Прочти атмосферу-у-у-у, дай мне победить♡
あ〜 刀で砕け それこそ侍やぁ〜
А-а-а-а, тот, кто разрубает своим мечом, настоящий самурай!
ぃや〜 刀で守れ ええか?刀で守れ
И-и-и-и-и, тот, кто защищает своим мечом, да? Тот, кто защищает своим мечом,
それこそが 侍やー!!
настоящий самурай!
斬ってみせるで その無謀ー!
Я разрублю твою безрассудность-у-у-у!
斬ってみせる ばか野郎!ばか野郎!
Я разрублю тебя, придурок! Придурок!
おいらが侍 明日も誰ぞと
Я самурай и снова завтра с кем-то
斬ったはった斬ったはった
Рубил и резал, рубил и резал.
ヒーヒヒーヒヒー ヒーヒー
Хи-и-и-и-и, хи-и-и-и-и, хи-и-и-и-и, хи-и-и-и-и.
さむらい音頭
Самурайская песня.
ゔぇ〜 今日暑〜 37℃だ
Фу-у-у-у-у, сегодня жарко-о-о-о, 37 градусов.
その "温度" ちゃうわー!!
Это не та "температура"-а-а-а-а!!
え〜、音頭の途中ですが 沖田総司より一言
Э-э-э, песня еще не закончена, но Окита Соджи хочет сказать пару слов.
え〜この腐った世の中に 街の頭に風穴を開け
Э-э-э, в этом прогнившем мире я пробью дыру в головах правителей
維新を起こして 強い日本を取り戻す
и устрою революцию, чтобы вернуть Японии былую мощь.
斬ってみせます その野望!
Я разрублю твои амбиции!
斬ってみせるで あんにゃろぶっ殺したるでぇ
Я разрублю тебя, ублюдок, убью тебя-а-а-а!
斬ってみせるでお前!
Я разрублю тебя-а-а-а!
その無謀 断ち切ったるわ!
Твою безрассудность, я уничтожу ее-е-е-е!
みんなみんなまとめて、切り刻んだるわぁ!
Всех, всех вас, я изрублю на куски-и-и-и!
おいらは侍 今日も誰ぞと
Я самурай и снова сегодня с кем-то
斬ったはった斬ったはった
Рубил и резал, рубил и резал.
ヒャアーハハハハハー!
Хийа-а-а-а-а, ха-ха-ха-ха-ха-ха!
さむらい音頭 ハァ!
Самурайская песня, ха-а-а-а-а!
<剣をふりふり 男やねぇ>
<Взмахивая мечом, ты настоящий мужчина-а-а-а>
<剣をふりふり 男だね>
<Взмахивая мечом, ты настоящий мужчина>
<腰をふりふり あ、祭や わは>
<Покачивая бедрами, а, это праздник, ва-ха-ха>
<腰をふりふり 祭だね オイ!>
<Покачивая бедрами, ты на настоящем празднике, ой!>
<さむらい音頭で踊りましょう>
<Давайте танцевать под самурайскую песню>
<さむらい音頭で踊りましょう>
<Давайте танцевать под самурайскую песню>
<よーし 最後はみんな一緒に いくでぇ!>
<Хорошо, в конце все вместе, поехали-и-и-и!>
<最後は皆様ご一緒に>
<В конце, все вместе>
<さむらい音頭で踊りましょう ハァ!>
<Давайте танцевать под самурайскую песню, ха-а-а-а-а!>
<さむらい音頭で踊りましょう ハァ!>
<Давайте танцевать под самурайскую песню, ха-а-а-а-а!>





Writer(s): 沖田 総司(宇垣 秀成)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.