Paroles et traduction SEGA - Catch Me If You Can (Rockin' Beats Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Catch Me If You Can (Rockin' Beats Mix)
Поймай меня, если сможешь (Rockin' Beats Mix)
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Reach
but
never
catch
Тянись,
но
не
поймай
You
can't
fathom
that
Тебе
не
понять
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Change
the
world
Измени
мир
Change
the
world
Измени
мир
Break
the
world
Разбей
мир
Make
the
world
Создай
мир
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Reach
but
never
catch
Тянись,
но
не
поймай
You
can't
fathom
that
Тебе
не
понять
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
So
catch
me
if
you
can,
we
are
born
to
dream
Так
что
поймай
меня,
если
сможешь,
мы
рождены
мечтать
In
a
world
full
of
seeing
what
we
never
could
reach
В
мире,
где
мы
видим
то,
до
чего
нам
никогда
не
дотянуться
Air
time
makes
on
the
wind,
I'd
be
Время
в
воздухе,
я
буду
как
ветер
Like
life,
right
by,
just
a
blur,
you
see
Как
жизнь,
прямо
рядом,
просто
размытое
пятно,
понимаешь
One
mind,
too
wild,
stuck
in
divinity
Один
разум,
слишком
дикий,
застрявший
в
божественности
Hawk
tail,
wing,
claw,
heaven
sent
a
jessy
Хвост
ястреба,
крыло,
коготь,
небеса
послали
путы
A
speed
rush
tweak
to
a
melancholy,
victory
Рывок
скорости,
щепотка
меланхолии,
победа
Your
chance,
don't
stand
Твой
шанс,
не
стой
Catch
me
if
you
can!
Поймай
меня,
если
сможешь!
Catch
me
if
you
can
Поймай
меня,
если
сможешь
Catch
me
if
you
can
Поймай
меня,
если
сможешь
Pummel
out
the
sun
Выкачай
солнце
Coming
out
to
stun
Выхожу,
чтобы
ошеломить
Your
chance
is
none
У
тебя
нет
шансов
Nothing
can
be
done
Ничего
нельзя
сделать
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Reach
but
never
catch
Тянись,
но
не
поймай
You
can't
fathom
that
Тебе
не
понять
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Change
the
world
(reach
but
never
catch)
Измени
мир
(тянись,
но
не
поймай)
Change
the
world
(you
can't
fathom
that)
Измени
мир
(тебе
не
понять)
Break
the
world
(wonders
you
can't
have)
Разбей
мир
(чудес
тебе
не
видать)
Make
the
world
Создай
мир
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Reach
but
never
catch
Тянись,
но
не
поймай
You
can't
fathom
that
Тебе
не
понять
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
No
one
near
my
class
of
heat
Никто
не
сравнится
с
моим
жаром
The
rule
of
the
wind
is
to
never
get
beat
Правило
ветра
- никогда
не
быть
побежденным
Don't
hedge,
don't
hog,
you're
put
to
test
Не
рискуй,
не
жадничай,
ты
на
испытании
Like
jet,
as
hawk,
I'll
rattle
your
nest
Как
самолет,
как
ястреб,
я
разрушу
твое
гнездо
I
never
come
down,
I'm
high
alone
Я
никогда
не
спускаюсь,
я
высоко
в
одиночестве
Bred
from
a
genie
with
wings
and
throne
Рожденный
от
джинна
с
крыльями
и
троном
Jet
fire
hawk,
the
sky
is
me
Реактивный
огненный
ястреб,
небо
- это
я
All
for
the
speed,
I
was
born
to
be
Все
ради
скорости,
я
был
рожден
для
этого
Chaos
in
the
emeralds,
life
is
ephemeral
Хаос
в
изумрудах,
жизнь
эфемерна
What
you
gonna
do?
Nothing
is
perpetual
Что
ты
собираешься
делать?
Ничто
не
вечно
World
domination,
advanced
technology
Господство
над
миром,
передовые
технологии
Haven't
got
the
interest
in
that
form
of
glory
У
меня
нет
интереса
к
этой
форме
славы
Put
me
in
the
air
and
my
speed
will
leave
Подними
меня
в
воздух,
и
моя
скорость
оставит
All
in
a
shine
like
a
miracle
weave
Все
в
сиянии,
как
волшебное
переплетение
I
just
won't
stop,
the
treasure's
with
me
Я
просто
не
остановлюсь,
сокровище
со
мной
I
said
it
before,
I
was
born
to
be
Я
говорил
это
раньше,
я
был
рожден
для
этого
Pummel
out
the
sun
Выкачай
солнце
Coming
out
to
stun
Выхожу,
чтобы
ошеломить
Your
chance
is
none
У
тебя
нет
шансов
Nothing
can
be
done
Ничего
нельзя
сделать
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Reach
but
never
catch
Тянись,
но
не
поймай
You
can't
fathom
that
Тебе
не
понять
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Reach
but
never
catch
Тянись,
но
не
поймай
You
can't
fathom
that
Тебе
не
понять
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Reach
but
never
catch
Тянись,
но
не
поймай
You
can't
fathom
that
Тебе
не
понять
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
Wonders
you
can't
have
Чудес
тебе
не
видать
There's
no
turning
back
Нет
пути
назад
Reach
but
never
catch
Тянись,
но
не
поймай
You
can't
fathom
that
Тебе
не
понять
Wonders
you
can't
have
(wonders
you
can't
have)
Чудес
тебе
не
видать
(чудес
тебе
не
видать)
There's
no
turning
back
(there's
no
turning
back)
Нет
пути
назад
(нет
пути
назад)
Reach
but
never
catch
(reach
but
never
catch)
Тянись,
но
не
поймай
(тянись,
но
не
поймай)
You
can't
fathom
that
(you
can't
fathom
that)
Тебе
не
понять
(тебе
не
понять)
Wonders
you
can't
have
(wonders
you
can't
have)
Чудес
тебе
не
видать
(чудес
тебе
не
видать)
(There's
no
turning
back)
(Нет
пути
назад)
(Reach
but
never
catch)
(Тянись,
но
не
поймай)
(You
can't
fathom
that)
(Тебе
не
понять)
(Wonders
you
can't
have)
(Чудес
тебе
не
видать)
(There's
no
turning
back)
(Нет
пути
назад)
(Reach
but
never
catch)
(Тянись,
но
не
поймай)
(You
can't
fathom
that)
(Тебе
не
понять)
(Wonders
you
can't
have)
(Чудес
тебе
не
видать)
Catch
me
if
you
can!
Поймай
меня,
если
сможешь!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Runblebee, 床井健一
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.