SEGA - Catch Me If You Can - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEGA - Catch Me If You Can




Catch Me If You Can
Поймай меня, если сможешь
No turning back, we are born to dream
Нет пути назад, мы рождены мечтать,
In a world full of seeing what we never could reach
В мире, полном стремлений к недостижимому.
Air time makes on the wind, I'd be
Время в воздухе, я парю на ветру,
Like life, right by, just a bloody scene
Как жизнь, проносящаяся мимо, лишь миг, пойми.
One mind, too wild, stuck in divinity
Мой разум свободен, он парит в божественной синеве,
Hawk tail, wing, claw, heaven sent a jessy
Хвост ястреба, крылья, когти, небеса послали путы,
A speed rush tweak to a melancholy, victory
Рывок скорости, щепотка меланхолии, победа,
Your chance, don't stand
Твой шанс, не стой на месте,
Not one near my class of heat
Никто не сравнится со мной в этом пекле,
The rule of the wind is to never get beat
Закон ветра никогда не быть побежденным,
Don't hedge, don't hog, you're put to the test
Не бойся, не медли, ты проходишь испытание,
Like Jet, as hawk, I'll rattle your nest
Как ястреб, я разрушу твое гнездо,
I never come down, I'm high alone
Я никогда не спущусь, я один на высоте,
Bred from a genie, with wings and throne
Рожденный от джинна, с крыльями и троном,
Jet fire hawk, the sky is me
Огненный ястреб, небо - это я,
All for the speed, I was born to be
Все ради скорости, я рожден быть свободным,
Born to be, born to be
Рожден быть, рожден быть.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь,
There's no turning back
Нет пути назад,
Reach but never catch
Тянись, но не поймай,
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь,
You can't fathom that
Ты не можешь постичь,
Wonders you can't have
Чудес, что тебе не видать.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь,
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь.
No turning back, we are born to dream
Нет пути назад, мы рождены мечтать,
In a world full of seeing, what we never could reach
В мире, полном стремлений к недостижимому,
Air time makes on the wind, I'd be
Время в воздухе, я парю на ветру,
Like life, right by, just a blur, you see
Как жизнь, проносящаяся мимо, лишь размытый образ, пойми.
One mind, too wild, stuck in divinity
Мой разум свободен, он парит в божественной синеве,
Hawk tail, wing, claw, heaven sent a jessy
Хвост ястреба, крылья, когти, небеса послали путы,
A speed rush tweak to a melancholy, victory
Рывок скорости, щепотка меланхолии, победа,
Your chance, don't stand
Твой шанс, не стой на месте.
Chaos in the emeralds, life is ephemeral
Хаос в изумрудах, жизнь скоротечна,
What are you going to do?
Что ты собираешься делать?
Nothing is perpetual
Ничто не вечно,
World domination, advanced technology
Господство над миром, передовые технологии,
Haven't got that interest in that form of glory
Меня не интересует такая слава,
Put me in the air and my speed will leave
Подними меня в воздух, и моя скорость оставит,
All in a shine like a miracle weave
Всех позади, сияя, как чудо,
I just won't stop, the treasure's with me
Я не остановлюсь, сокровище со мной,
I said it before I was born to be
Я говорил это раньше, я рожден быть свободным.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь,
There's no turning back
Нет пути назад,
Reach but never catch
Тянись, но не поймай,
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь,
You can't fathom that
Ты не можешь постичь,
Wonders you can't have
Чудес, что тебе не видать.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь,
We are born to dream
Мы рождены мечтать,
Nothing can be done
Ничего не поделаешь.
Catch me if you can
Поймай меня, если сможешь,
There's no turning back
Нет пути назад,
Reach but never catch
Тянись, но не поймай,
You can't fathom that
Ты не можешь постичь,
Wonders you can't have
Чудес, что тебе не видать.
Catch me
Поймай меня.





Writer(s): Naofumi Hataya


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.