Paroles et traduction Seikima-II - 闘う日本人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Samurai,
Kamikaze,
Harakiri,
Karate
Samurai,
Kamikaze,
Harakiri,
Karate
Zero-fighter,
Sukiyaki,
Sony-walkman,
Rising
EN
Zero-fighter,
Sukiyaki,
Sony-walkman,
Rising
EN
Automobile,
Tape
recorder,
Television,
Video
Automobile,
Tape
recorder,
Television,
Video
Crystal
diode,
CD
player,
Kara
O.K,
L.S.I
Crystal
diode,
CD
player,
Kara
O.K,
L.S.I
Oh
Made
in
Japan
(Teriyaki)Ah,
Oh
Made
in
Japan
(Teriyaki)Ah,
Sushi!(Gyudon)
Super
Japan
(Toufu)Soy-sauce!
Sushi!(Gyudon)
Super
Japan
(Toufu)Soy-sauce!
Struggling
Japanese
Struggling
Japanese
Kurosawa,
Sakamoto,
Yamashita,
Godzilla
Kurosawa,
Sakamoto,
Yamashita,
Godzilla
Rikidozan,
Utamaro,
Kansai,
Mishima
Rikidozan,
Utamaro,
Kansai,
Mishima
Oh
Made
in
Japan(Akihabara)
Oh
Made
in
Japan(Akihabara)
Ninja!
Super
Japan
Kabuki!
Ninja!
Super
Japan
Kabuki!
Amazing
Japanese
Oh
Amazing
Japanese
Oh
世界を舞台に闘う
On
the
world
stage
to
fight
短い足ふんばり
ガンバレ日本人
Short
legs
braced,
good
luck,
Japanese
people
Kimono!
Fujiyama!
Geisha!(Made
in
Japan)
Kimono!
Fujiyama!
Geisha!(Made
in
Japan)
Sumo
wrestler
Sumo
wrestler
(Dosukoi
Yokozuna
Yokozuna
Yokozuna)
(Dosukoi
Yokozuna
Yokozuna
Yokozuna)
Shogun!(Bonsai)
Bonsai!(Amazing)
Shogun!(Bonsai)
Bonsai!(Amazing)
Sake!(Sake
Sake
Kanpai
Nome
Nome
Sake
Nome)
Sake!(Sake
Sake
Kanpai
Nome
Nome
Sake
Nome)
Struggling
Japanese
Struggling
Japanese
ケンカはダメだが金持ち
Fighting
is
not
good,
but
getting
rich
低い鼻でかぎわけ
賢い日本人
Smell
with
low
nose,
smart
Japanese
世界を舞台に闘う
On
the
world
stage
to
fight
なめられ
いびられても
負けるな日本人
Don't
be
fooled,
don't
lose,
Japanese
people
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ゼノン石川
Album
PONK !!
date de sortie
17-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.