Paroles et traduction SEIKIMA II - Oni
煮えたぎる鍋
麝香の香り
The
bubbling
pot
exudes
the
scent
of
musk
木偶人形がのたうちまわる
Wooden
puppets
writhe
in
agony
鬼火に揺れる処女の髪の毛
The
flames
of
an
oni
lantern
sway
upon
the
maiden's
hair
水晶玉に怨念込めて
Rancor
seethes
within
the
crystal
ball
Lay
down!
爪の跡を殺さない程度に
Lay
down,
my
love!
Let
your
fingernails
leave
tender
marks
upon
my
skin
Stay
down!
つけてやるぜ
ズタズタになるまで
Stay
down,
my
love!
Let
me
tear
you
apart
until
your
flesh
is
tattered
憶えてるぜ
忘れないぜ
憎んでるぜ
My
memory
is
sharp,
my
love!
I
shall
never
forget,
and
neither
shall
my
hatred
煮えたぎる鍋
同胞(はらから)たちの
The
bubbling
pot
stews
my
brethren
ふみにじられた
尊厳(ほこり)に染まる
Our
dignity
has
been
trampled
upon,
and
now
it
stains
me
Lay
down!
百倍にして胸が潰れる程
Lay
down,
my
love!
A
hundredfold
shall
I
repay
the
anguish
you
have
caused
my
heart
Stay
down!
動哭(なげき)の声
あげさせてやるぜ
Stay
down,
my
love!
Your
cries
of
despair
shall
be
my
symphony
憶えてるぜ
忘れないぜ
恨んでるぜ
My
memory
is
sharp,
my
love!
I
shall
never
forget,
and
neither
shall
my
hatred
Lay
down!
爪の跡を殺さない程度に
Lay
down,
my
love!
Let
your
fingernails
leave
tender
marks
upon
my
skin
Stay
down!
つけてやるぜ
ズタズタになるまで
Stay
down,
my
love!
Let
me
tear
you
apart
until
your
flesh
is
tattered
憶えてるぜ
忘れないぜ
愛してるぜ
My
memory
is
sharp,
my
love!
I
shall
never
forget,
and
no,
I
do
not
hate
you
煮えたぎる鍋
麝香の香り
The
bubbling
pot
exudes
the
scent
of
musk
木偶人形がのたうちまわる
Wooden
puppets
writhe
in
agony
鬼火に揺れる処女の髪の毛
The
flames
of
an
oni
lantern
sway
upon
the
maiden's
hair
水晶玉に怨念込めて
Rancor
seethes
within
the
crystal
ball
憶えてるぜ
忘れないぜ
憎んでるぜ
My
memory
is
sharp,
my
love!
I
shall
never
forget,
and
neither
shall
my
hatred
ハッハッハッハッ...
Hahahahahaha...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): デーモン 小暮, Sgtruku Huang Iiishi, デーモン 小暮, sgtルーク 篁?世
Album
恐怖のレストラン
date de sortie
17-07-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.