(Anevrok)
(Anevrok)
Etrafım
dost
sandıklarımla
dolu
fakat
boş
My
surroundings
are
full
of
people
I
thought
were
friends,
but
they're
empty.
Sırtımda
hançer
izlerinden
oluşan
tablo
A
painting
formed
from
scars
on
my
back.
İnsanlar
çıkar
peşinde
kesiyo'm
sağ
sol
People
are
after
profit,
I'm
cutting
left
and
right,
baby.
Derdin
bana
kor,
geceler
bana
zor
Trouble
comes
to
me,
the
nights
are
hard
for
me.
Etrafım
dost
sandıklarımla
dolu
fakat
boş
My
surroundings
are
full
of
people
I
thought
were
friends,
but
they're
empty.
Sırtımda
hançer
izlerinden
oluşan
tablo
A
painting
formed
from
scars
on
my
back.
İnsanlar
çıkar
peşinde
kesiyo'm
sağ
sol
People
are
after
profit,
I'm
cutting
left
and
right,
baby.
Derdin
bana
kor,
geceler
bana
zor
Trouble
comes
to
me,
the
nights
are
hard
for
me.
Etrafım
dost
sandıklarımla
dolu
fakat
boş
My
surroundings
are
full
of
people
I
thought
were
friends,
but
they're
empty.
Sırtımda
hançer
izlerinden
oluşan
tablo
A
painting
formed
from
scars
on
my
back.
İnsanlar
çıkar
peşinde
kesiyo'm
sağ
sol
People
are
after
profit,
I'm
cutting
left
and
right,
baby.
Derdin
bana
kor,
geceler
bana
zor
Trouble
comes
to
me,
the
nights
are
hard
for
me.
Dertler
dağ
olmuş,
Worries
have
become
mountains,
Sırtım
bunu
taşıyamaz,
My
back
can't
carry
this,
Asla,
zor
Never,
it's
hard.
Nefes
alamam
I
can't
breathe.
Tıkanır
kalırım
yarı
yolda
I'll
get
stuck
halfway.
Düşerim
tutanım
yok
I'll
fall,
there's
no
one
to
catch
me.
Para
olmuş
dinin
imanın
Money
has
become
your
religion
and
faith.
Aklamaz
seni
It
won't
erase
you.
Sahte
lirikaliten
bok
Your
fake
lyricism
is
trash.
Sözlerdeki
anlam
kadar
As
much
as
the
meaning
in
the
lyrics,
Kaydettiğim
vokalde
autotune
bol
There's
a
lot
of
autotune
in
the
vocals
I
record.
Bana
boş
laf
yapma
Don't
give
me
empty
talk.
Eyleme
dök
bunu
Put
it
into
action.
İşin
gücün
hep
lak
lak
All
you
do
is
chatter.
Bi'
baltaya
sap
olamadan
Before
you
can
even
be
a
useful
tool,
Gidicen
bok
olarak
You'll
go
as
trash.
Sonucun
kara
toprak
Your
end
result
will
be
black
soil.
Elimde
ki
son
kozlar
I
have
my
last
cards,
Oynuyorum
bunu
gözüm
kapalı
I'm
playing
them
with
my
eyes
closed.
Korkmam
I'm
not
afraid.
Sabrımın
en
dipleri
burası
This
is
the
deepest
point
of
my
patience.
Tükeniyorum
yavaştan
I'm
slowly
fading
away.
Ama
sanmam
But
I
don't
think,
Başarmadan
ölmicem
inan
I'll
die
without
succeeding,
I
believe.
Kendime
söz
verdim,
I
promised
myself,
Sözümü
yutamam
I
can't
swallow
my
words.
Nefesimin
son
demine
kadar
Until
my
last
breath,
Başarıcam
I
will
succeed.
Hepinize
inat
Despite
all
of
you.
Etrafım
dost
sandıklarımla
dolu
fakat
boş
My
surroundings
are
full
of
people
I
thought
were
friends,
but
they're
empty.
Sırtımda
hançer
izlerinden
oluşan
tablo
A
painting
formed
from
scars
on
my
back.
İnsanlar
çıkar
peşinde
kesiyo'm
sağ
sol
People
are
after
profit,
I'm
cutting
left
and
right,
baby.
Derdin
bana
kor,
geceler
bana
zor
Trouble
comes
to
me,
the
nights
are
hard
for
me.
Etrafım
dost
sandıklarımla
dolu
fakat
boş
My
surroundings
are
full
of
people
I
thought
were
friends,
but
they're
empty.
Sırtımda
hançer
izlerinden
oluşan
tablo
A
painting
formed
from
scars
on
my
back.
İnsanlar
çıkar
peşinde
kesiyo'm
sağ
sol
People
are
after
profit,
I'm
cutting
left
and
right,
baby.
Derdin
bana
kor,
geceler
bana
zor
Trouble
comes
to
me,
the
nights
are
hard
for
me.
Etrafım
dost
sandıklarımla
dolu
fakat
boş
My
surroundings
are
full
of
people
I
thought
were
friends,
but
they're
empty.
Sırtımda
hançer
izlerinden
oluşan
tablo
A
painting
formed
from
scars
on
my
back.
İnsanlar
çıkar
peşinde
kesiyo'm
sağ
sol
People
are
after
profit,
I'm
cutting
left
and
right,
baby.
Derdin
bana
kor,
geceler
bana
zor
Trouble
comes
to
me,
the
nights
are
hard
for
me.
Başarmadan
ölmicem
inan.
I
believe
I
won't
die
without
succeeding.
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.