SEKAI NO OWARI - Holy Forest- remixed by melodysheep from U.S.A - - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - Holy Forest- remixed by melodysheep from U.S.A -




Inside the birdcage freedom is sung
Внутри птичьей клетки поется свобода.
So loud that our freedom song can't be heard
Так громко, что нашу песню о свободе невозможно услышать.
All the lives lost make no difference to us to us
Все потерянные жизни не имеют для нас никакого значения.
The prayers of beasts locked inside the camp
Молитвы зверей заперты в лагере.
Are softly surrounded by the poison gas It's just like what the world feared of all those years ago
Они мягко окружены ядовитым газом, это как то, чего мир боялся все эти годы назад.
The stories from 1940 to 1945
Истории с 1940 по 1945 год.
End of the world
Конец света.
End of the world
Конец света.
Make no difference to us
Для нас нет разницы.
Us
Мы ...
Us
Мы ...
Make no difference to us
Для нас нет разницы.
Us
Мы ...
Us
Мы ...
To us
К нам ...
Inside the bug cage the butterfly prays of freedom
В клетке жука бабочка молится о свободе.
And our freedom prayers can't be heard
И наши молитвы о свободе не слышны.
All the lives lost make no difference to us to us
Все потерянные жизни не имеют для нас никакого значения.
In a pet shop where life has a price tag
В зоомагазине, где жизнь имеет ценник.
We pick up and hold the lonely cat to our chests
Мы поднимаем и держим одинокого кота за наши сундуки.
It's like buying and selling a life for profit
Это как покупать и продавать жизнь ради прибыли.
Oh, what's it called again?
О, как это называется снова?
I'm too tired to remember the word
Я слишком устал, чтобы помнить это слово.
End of the world
Конец света.
Make no difference to us
Для нас нет разницы.
Us
Мы ...
Everybody has a different view of this world
У всех разные взгляды на этот мир.
I just want to live in harmony
Я просто хочу жить в гармонии.
There is no life that comes with a price in to this world
В этом мире нет жизни, за которую можно было бы заплатить.
I just want to treasure everything
Я просто хочу дорожить всем.
End of the world
Конец света.
One day I began to feel that dogs weren't locked up in chains
Однажды я почувствовал, что собаки не заперты в цепях.
So please let me ask you this
Пожалуйста, позволь мне спросить тебя об этом.
"What is the reason that you are free?"
"Почему ты свободен?"





Writer(s): FUKASE SATOSHI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.