SEKAI NO OWARI - プレゼント - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - プレゼント




プレゼント
Present
「知らない」という言葉の意味
The Meaning of the Word "I don't know"
間違えていたんだ
I was wrong
知らない人のこといつの間にか「嫌い」と言っていたよ
I have been saying "I hate" to someone I don't know
何も知らずに
Without knowing anything
知ろうともしなかった人のこと
About someone I didn't even try to know
どうして「嫌い」なんて言ったのだろう
Why did I say "I hate"?
流されていたんだ
I was just going with the flow
「知らない」ことは怖いから
Because "I don't know" is scary
醜い言葉ばかり吐き出して誤魔化して
I just threw out ugly words to cover it up
自分のことまで嫌わないで
Don't hate yourself
ひとりぼっちになりたくない
I don't want to be alone
ここにいてよ
Stay with me
その言葉言えなくって
I can't say those words
心閉ざさないで
Don't close your heart
ひとりぼっちにさせないから
I won't let you be alone
大丈夫だよ
It's okay
その言葉返せるように
So that I can return those words
強くなりたい
I want to be strong
「人生」のこと
About "life"
あまりにも問題ばかり起きるから
Because there are too many problems
難問解決プログラムなのかと思っていたけれど
I thought it was a program to solve difficult problems
気づいたんだ
But I realize
「プレゼント」みたいなものなんだって
It's like a "present"
何十年か好きに生きていい特別なプレゼント
A special present that I can live as I like for decades
だから楽しみにしながら
So I'll enjoy it
ゆっくり開けたら良いんだ
And open it slowly
自分自身にその言葉を贈るよ
I'll give those words to myself
いつも忘れちゃうから
Because I always forget
ひとりぼっちになりたくない
I don't want to be alone
ここにいてよ
Stay with me
その言葉言えなくって
I can't say those words
心閉ざさないで
Don't close your heart
ひとりぼっちにさせないから
I won't let you be alone
大丈夫だよ
It's okay
その言葉返せるように
So that I can return those words
強くなりたい
I want to be strong
いま君のいる世界が
Even if the world you are in now
辛くて泣きそうでも
Is so hard that you want to cry
それさえも「プレゼント」
Even that is a "present"
だったと笑える日が必ず来る
There will definitely come a day when you can laugh about it
ひとりぼっちになって
When I became alone
気付いた
I realized
本当は大切な人がたくさん
That I actually have many important people
いるんだってことが
Around me
ひとりぼっちにさせないから
I won't let you be alone
大丈夫だよ
It's okay
その言葉返せるように
So that I can return those words
強くなりたい
I want to be strong





Writer(s): Saori, Nakajin, saori, nakajin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.