Paroles et traduction SEKAI NO OWARI - 蜜の月 -for the film-
蜜の月 -for the film-
Honeymoon - for the film
大観覧車と建ち並ぶビルたち
Ferris
wheel
and
towering
buildings
キミの後ろ姿
ずっと眺めていた
I've
been
watching
your
back
figure
all
along
言葉を選んでた
時間は過ぎていく
Choosing
my
words
Time
is
passing
by
僕だけこのままで
嘘が映る水面
Only
I'm
still
the
same
The
water's
surface
reflects
the
lie
思い出してくれたらいい
I
hope
you'll
remember
あの日に見た月のように
Like
the
moon
you
saw
that
day
この声が届くように
So
that
my
voice
can
reach
you
思い出してくれたらいい
I
hope
you'll
remember
あの日に降る雪のように
Like
the
snow
that
fell
that
day
この歌が届くように
So
that
my
song
can
reach
you
風のように
蜜のように
鳥のように
mmh
Like
the
wind
Like
honey
Like
a
bird
mmh
風のように
蜜のように
鳥のように
mmh
Like
the
wind
Like
honey
Like
a
bird
mmh
寝台列車と寝ぼけたような街
Sleeper
train
and
a
sleepy
town
キミの口ずさんだ
僕の知らない歌
You
hummed
a
song
I
don't
know
純白の夜の駅
無音の雪の中
Pure
white
night
station
In
the
silent
snow
真っ暗な冬の海
ずっと眺めていた
I've
been
watching
the
pitch-black
winter
sea
all
along
思い出してくれたらいい
I
hope
you'll
remember
あの日に香る花のように
Like
the
flowers
that
bloomed
that
day
この声が届くように
So
that
my
voice
can
reach
you
思い出してくれたらいい
I
hope
you'll
remember
あの日の海の音のように
Like
the
sound
of
the
sea
that
day
この歌が届くように
So
that
my
song
can
reach
you
種のように
光のように
香りのように
mmh
Like
a
seed
Like
light
Like
a
fragrance
mmh
種のように
光のように
香りのように
mmh
Like
a
seed
Like
light
Like
a
fragrance
mmh
思い出してくれたらいい
I
hope
you'll
remember
あの日に見た月のように
Like
the
moon
you
saw
that
day
この声が届くように
So
that
my
voice
can
reach
you
思い出してくれたらいい
I
hope
you'll
remember
あの日に降る雪のように
Like
the
snow
that
fell
that
day
この歌が届くように
So
that
my
song
can
reach
you
風のように
蜜のように
鳥のように
mmh
Like
the
wind
Like
honey
Like
a
bird
mmh
風のように
蜜のように
鳥のように
mmh
Like
the
wind
Like
honey
Like
a
bird
mmh
風のように
蜜のように
鳥のように
mmh
Like
the
wind
Like
honey
Like
a
bird
mmh
風のように
蜜のように
鳥のように
mmh
Like
the
wind
Like
honey
Like
a
bird
mmh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): fukase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.