Paroles et traduction SENGNAW feat. E-Put - iF THE WORLD WAS ENDiNG
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
iF THE WORLD WAS ENDiNG
ЕСЛИ БЫ МИР ЗАКАНЧИВАЛСЯ
I
was
distracted
Я
был
рассеян
And
in
traffic
И
в
пробке
I
didn't
feel
it
Я
не
чувствовал
этого,
When
the
earthquake
happened
Когда
произошло
землетрясение.
But
it
really
got
me
thinkin'
Но
это
действительно
заставило
меня
задуматься,
Were
you
out
drinkin'?
Ты
пила?
Were
you
in
the
living
room
Ты
была
в
гостиной,
Chillin'
watchin'
television?
Расслаблялась,
смотрела
телевизор?
It's
been
a
year
now
Прошел
уже
год,
Think
I've
figured
out
how
Думаю,
я
понял,
как
How
to
let
you
go
and
let
communication
die
out
Как
отпустить
тебя
и
позволить
общению
умереть.
I
know,
you
know,
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
You
weren't
down
for
forever
and
it's
fine
Ты
не
была
готова
к
вечности,
и
это
нормально.
I
know,
you
know,
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
We
weren't
meant
for
each
other
and
it's
fine
Мы
не
были
созданы
друг
для
друга,
и
это
нормально.
But
if
the
world
was
ending
Но
если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
You'd
come
over
and
you'd
stay
the
night
Ты
бы
пришла
и
осталась
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it?
Ты
бы
полюбила
меня
назло
всему?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
были
бы
не
важны,
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался.
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
The
sky'd
be
falling
and
I'd
hold
you
tight
Небо
бы
падало,
а
я
бы
крепко
держал
тебя,
And
there
wouldn't
be
a
reason
why
И
не
было
бы
причин,
We
would
even
have
to
say
goodbye
Чтобы
нам
даже
прощаться.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
I
tried
to
imagine
Я
пытался
представить
Your
reaction
Твою
реакцию.
It
didn't
scare
me
when
the
earthquake
happened
Меня
не
напугало
землетрясение,
But
it
really
got
me
thinkin'
Но
это
действительно
заставило
меня
задуматься.
That
night
we
went
drinkin'
В
ту
ночь,
когда
мы
пили,
Stumbled
in
the
house
Спотыкаясь,
вошли
в
дом
And
didn't
make
it
past
the
kitchen
И
не
прошли
дальше
кухни.
Oh,
it's
been
a
year
now
О,
прошел
уже
год,
Think
I've
figured
out
how
Думаю,
я
понял,
как
How
to
think
about
you
without
it
rippin'
my
heart
out
Как
думать
о
тебе,
не
разрывая
себе
сердце.
I
know,
you
know,
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
You
weren't
down
for
forever
and
it's
fine
Ты
не
была
готова
к
вечности,
и
это
нормально.
I
know,
you
know,
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
We
weren't
meant
for
each
other
and
it's
fine
Мы
не
были
созданы
друг
для
друга,
и
это
нормально.
But
if
the
world
was
ending
Но
если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
You'd
come
over
and
you'd
stay
the
night
Ты
бы
пришла
и
осталась
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it?
Ты
бы
полюбила
меня
назло
всему?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
были
бы
не
важны.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
The
sky'd
be
falling
while
I'd
hold
you
tight
Небо
бы
падало,
а
я
бы
крепко
держал
тебя.
No,
there
wouldn't
be
a
reason
why
Нет,
не
было
бы
причин,
We
would
even
have
to
say
goodbye
Чтобы
нам
даже
прощаться.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
You'd
come
over,
you'd
come
over,
you'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
ты
бы
пришла,
ты
бы
пришла,
правда?
I
know,
you
know,
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
You
weren't
down
for
forever
and
it's
fine
Ты
не
была
готова
к
вечности,
и
это
нормально.
I
know,
you
know,
we
know
Я
знаю,
ты
знаешь,
мы
знаем,
We
weren't
meant
for
each
other
and
it's
fine
Мы
не
были
созданы
друг
для
друга,
и
это
нормально.
But
if
the
world
was
ending
Но
если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
You'd
come
over
and
you'd
stay
the
night
Ты
бы
пришла
и
осталась
на
ночь.
Would
you
love
me
for
the
hell
of
it?
Ты
бы
полюбила
меня
назло
всему?
All
our
fears
would
be
irrelevant
Все
наши
страхи
были
бы
не
важны.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
The
sky'd
be
falling
while
I
hold
you
tight
Небо
бы
падало,
пока
я
бы
крепко
держал
тебя.
No,
there
wouldn't
be
a
reason
why
Нет,
не
было
бы
причин,
We
would
even
have
to
say
goodbye
Чтобы
нам
даже
прощаться.
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
You'd
come
over,
you'd
come
over,
you'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
ты
бы
пришла,
ты
бы
пришла,
правда?
If
the
world
was
ending
Если
бы
мир
заканчивался,
You'd
come
over,
right?
Ты
бы
пришла,
правда?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julia Michaels, Jp Saxe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.