Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Đavola
u
sebi
ne
zaboravi
Дьявола
в
себе
не
забывай,
Jer
samo
noć
još
nosi
dan
Ведь
только
ночь
еще
несет
день,
Svaki
crni
dan
Каждый
черный
день.
Kada
budeš
hteo
noć,
da
te
uzme
- vodi
me
Когда
захочешь,
чтобы
ночь
тебя
забрала
- возьми
меня
с
собой.
Tama
izda
velegrad,
dok
spava
- zavrti
me
Тьма
предает
мегаполис,
пока
он
спит
- закружи
меня.
Kada
budeš
hteo
noć,
pamti
jutra,
lavine
Когда
захочешь
ночи,
помни
об
утрах,
лавинах.
Samo
igraj,
samo
igraj,
samo
igraj
Просто
танцуй,
просто
танцуй,
просто
танцуй.
A
u
očima
plime,
nek
bride
А
в
глазах
пусть
приливы
бурлят,
Te
tvoje
oči
gladne
Твои
глаза
голодные.
Ej,
nek
bride,
ne
stidimo
se
Эй,
пусть
бурлят,
не
стыдимся,
Neka
laži
leče
zlo
Пусть
ложь
лечит
зло.
Svi
bi
taj
greh,
prevari
zoru
Все
хотят
этот
грех,
обмануть
рассвет.
Krije
tajne,
ne,
ne
Скрывает
тайны,
нет,
нет.
Nek
bride
kad
vileno
te
proda
Пусть
бурлят,
когда
волшебство
тебя
продаст.
Crno
te
srce
vodi
Черное
сердце
тебя
ведет.
Rađa
u
ponoć
Рождается
в
полночь.
U
ponoć,
i
dugo
do
poladno
u
noć
В
полночь,
и
долго
до
полуночи
в
ночи.
Pa
polu-novo
Потом
полу-ново.
U
ponoć,
i
dugo
do
u
poladno
u
noć
В
полночь,
и
долго
до
полуночи
в
ночи.
Pa
polu-novo
Потом
полу-ново.
Vileno
zove
zlo
Волшебство
зовет
зло.
Sve
vileno
na
tebi
Всё
волшебство
на
тебе.
Pitom
i
zlo
Кроткий
и
злой.
Željna
srca
vilenog
Жаждущая
волшебного
сердца.
U
noći
sva
crnog
srca
zla
В
ночи
вся
из
черных
сердец
зла.
Knjiga
prokleta
Книга
проклятая.
A
ti
si
tu,
sav
pijan
gladan
А
ты
здесь,
весь
пьян
и
голоден.
To
ti
odgovara
Тебе
это
подходит.
Zato
igraj,
samo
igraj
Поэтому
танцуй,
просто
танцуй.
A
u
očima
plime,
nek
bride
А
в
глазах
пусть
приливы
бурлят,
Te
tvoje
oči
gladne
Твои
глаза
голодные.
Ej,
nek
bride,
ne
stidimo
se
Эй,
пусть
бурлят,
не
стыдимся,
Neka
laži
leče
zlo
Пусть
ложь
лечит
зло.
Svi
bi
taj
greh,
prevari
zoru
Все
хотят
этот
грех,
обмануть
рассвет.
Krije
tajne,
ne,
ne
Скрывает
тайны,
нет,
нет.
Nek
bride
kad
vileno
te
proda
Пусть
бурлят,
когда
волшебство
тебя
продаст.
Crno
te
srce
vodi
Черное
сердце
тебя
ведет.
Rađa
u
ponoć
Рождается
в
полночь.
U
ponoć,
i
dugo
do
poladno
u
noć
В
полночь,
и
долго
до
полуночи
в
ночи.
Pa
polu-novo
Потом
полу-ново.
U
ponoć,
i
dugo
do
u
poladno
u
noć
В
полночь,
и
долго
до
полуночи
в
ночи.
Pa
polu-novo
Потом
полу-ново.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Coby, Senidah
Album
Bez Tebe
date de sortie
25-03-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.