Paroles et traduction SER - Si Te Vas (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Te Vas (Radio Edit)
Если ты уйдешь (Радио Версия)
No,
uh-no,
no,
uh-no
Нет,
нет,
нет,
нет
Dímelo,
Sech
Скажи
им,
Sech
Dímelo
Flow
Скажи
им,
Flow
Yo
creo
en
el
amor,
pero
no
en
lo
que
sientes
Я
верю
в
любовь,
но
не
в
то,
что
чувствуешь
ты.
Que
lo
digan
para
mí
no
es
suficiente
То,
что
они
говорят
за
меня,
ничего
не
значит.
Lleva
un
sweater
de
real,
pero
siempre
miente
Носишь
свитер
Real
Madrid,
но
всегда
врешь.
Baby,
si
te
vas,
consigue
dos
Детка,
если
уйдешь,
найди
себе
двух,
Igual
no
van
a
ser
como
yo
Все
равно
им
не
сравниться
со
мной.
Pensé
que
todo
se
podía
y
se
pudrió
Думал,
что
все
возможно,
но
все
прогнило.
Tranquila,
por
amor
nadie
se
murió
Успокойся,
из-за
любви
еще
никто
не
умирал.
Baby,
si
te
vas,
consigue
dos
Детка,
если
уйдешь,
найди
себе
двух,
Igual
no
van
a
ser
como
yo
Все
равно
им
не
сравниться
со
мной.
Pensé
que
todo
se
podía
y
se
pudrió
Думал,
что
все
возможно,
но
все
прогнило.
Tranquila,
por
amor
nadie
se
murió
Успокойся,
из-за
любви
еще
никто
не
умирал.
Si
te
vas,
vuela,
el
karma
deja
su
secuela
Если
уйдешь
- лети,
карма
оставит
свой
след.
Me
caí
y
me
levanté
como
en
la
escuela
Я
падал
и
поднимался,
как
в
школе.
Siempre
seré
tu
dolor
de
muela'
Я
всегда
буду
твоей
зубной
болью.
Y
aunque
me
echen
alcohol
no
hay
manera
e'
que
me
duela
И
даже
если
зальете
меня
алкоголем,
мне
все
равно
не
будет
больно.
Me
pasó
al
lado,
pero
dice
que
no
me
vio
Прошла
мимо,
но
сделала
вид,
что
не
видела
меня.
Cuando
un
hombre
e'
bueno,
yo
sé
que
le
dolió
Когда
мужчина
хороший,
я
знаю,
ей
будет
больно.
Son
ateos,
pero
pasan
hablando
de
Dios
Они
атеистки,
но
постоянно
говорят
о
Боге.
Ellas
son
como
el
camello,
se
parecen
to's
Они
как
верблюды,
все
на
одно
лицо.
Baby,
si
te
vas,
consigue
dos
Детка,
если
уйдешь,
найди
себе
двух,
Igual
no
van
a
ser
como
yo
Все
равно
им
не
сравниться
со
мной.
Pensé
que
todo
se
podía
y
se
pudrió
Думал,
что
все
возможно,
но
все
прогнило.
Tranquila,
por
amor
nadie
se
murió
Успокойся,
из-за
любви
еще
никто
не
умирал.
Baby,
si
te
vas,
consigue
dos
Детка,
если
уйдешь,
найди
себе
двух,
Igual
no
van
a
ser
como
yo
Все
равно
им
не
сравниться
со
мной.
Pensé
que
todo
se
podía
y
se
pudrió
Думал,
что
все
возможно,
но
все
прогнило.
Tranquila,
por
amor
nadie
se
murió
Успокойся,
из-за
любви
еще
никто
не
умирал.
Estaba
lleno
de
esperanza
Я
был
полон
надежды,
Pero
la
vida
y
el
tiempo
avanza
Но
жизнь
и
время
идут
вперед.
El
karma
de
verdad
'pués
de
luchar
se
cansa
Карма,
в
конце
концов,
устает
бороться.
Yo
estaba
dispuesto
pero
tú
y
la
venganza
Я
был
готов,
но
ты
и
твоя
месть
querían
arruinarme
y
mi
corazón
no
aguanta
хотели
разрушить
меня,
а
мое
сердце
этого
не
выдержит.
Yo
sé
que
tú
quiere'
Я
знаю,
чего
ты
хочешь,
Pero
tu
amiga
y
tú
hablan
lo
que
no
deben
Но
ты
и
твоя
подруга
говорите
то,
что
не
следует.
Yo
soy
real
te
digo
que
no
se
puede
Я
честен
с
тобой,
говорю,
что
так
нельзя.
Porque
lo
que
pasa
en
casa
no
puede
salir
de
las
paredes
baby
Потому
что
то,
что
происходит
дома,
не
должно
выходить
за
его
стены,
детка.
Baby,
si
te
vas,
consigue
dos
Детка,
если
уйдешь,
найди
себе
двух,
Igual
no
van
a
ser
como
yo
Все
равно
им
не
сравниться
со
мной.
Pensé
que
todo
se
podía
y
se
pudrió
Думал,
что
все
возможно,
но
все
прогнило.
Tranquila,
por
amor
nadie
se
murió
Успокойся,
из-за
любви
еще
никто
не
умирал.
Baby,
si
te
vas,
consigue
dos
Детка,
если
уйдешь,
найди
себе
двух,
Igual
no
van
a
ser
como
yo
Все
равно
им
не
сравниться
со
мной.
Pensé
que
todo
se
podía
y
se
pudrió
Думал,
что
все
возможно,
но
все
прогнило.
Tranquila,
por
amor
nadie
se
murió
Успокойся,
из-за
любви
еще
никто
не
умирал.
Yo
creo
en
el
amor,
pero
no
en
el
que
siente
Я
верю
в
любовь,
но
не
в
ту,
что
чувствуешь
ты.
Que
lo
digan
para
mí
no
es
suficiente
То,
что
они
говорят
за
меня,
ничего
не
значит.
Lleva
un
sweater
del
real,
pero
siempre
miente
Носишь
свитер
Real
Madrid,
но
всегда
врешь.
Baby,
si
te
vas,
consigue
dos
Детка,
если
уйдешь,
найди
себе
двух,
Igual
no
van
a
ser
como
yo
Все
равно
им
не
сравниться
со
мной.
Pensé
que
todo
se
podía
y
se
pudrió
Думал,
что
все
возможно,
но
все
прогнило.
Tranquila,
por
amor
nadie
se
murió
Успокойся,
из-за
любви
еще
никто
не
умирал.
Baby,
si
te
vas,
consigue
dos
Детка,
если
уйдешь,
найди
себе
двух,
Igual
no
van
a
ser
como
yo
Все
равно
им
не
сравниться
со
мной.
Pensé
que
todo
se
podía
y
se
pudrió
Думал,
что
все
возможно,
но
все
прогнило.
Tranquila,
por
amor
nadie
se
murió
Успокойся,
из-за
любви
еще
никто
не
умирал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Jose Berdullas, Juan Ignacio Zangrilli, Diego Sebastian Colao, Juan Marcos Pancino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.