SEREBRO - Новый год! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SEREBRO - Новый год!




Новый год!
New Year!
В час, когда зажигаются свечи
At the hour when candles are lit,
В каждом доме и в каждом окне -
In every home and every window,
Это пришёл, Праздничный вечер.
The Festive Evening has arrived.
Пусть на улице вьюга и ветер,
Let the blizzard and wind rage outside,
Но даже они улыбаются мне.
But even they smile at me.
И звон часов в Праздничный вечер.
And the chime of the clock on Festive Evening.
Новый-новый-новый год все мечты исполнит.
New-new-new year, all dreams will come true.
Новый-новый-новый год, мы на год запомним.
New-new-new year, we'll remember for a year.
Новый-новый-новый год, не жалейте свечи.
New-new-new year, don't spare the candles.
Новый-новый-новый год, в Новогодний Вечер.
New-new-new year, on New Year's Eve.
Новый год. Новый год. Новый год.
New Year. New Year. New Year.
Разукрашена золотом ёлка.
The Christmas tree is decorated with gold.
В эту ночь город сказкою стал.
The city has become a fairy tale tonight.
Море огней в праздничном свете.
A sea of lights in the festive glow.
Запах мягких зелёных иголок,
The scent of soft green needles,
Долгих месяцев наша мечта.
Our dream for many months.
Пусть дарит мне, вьюга свой ветер.
Let the blizzard give me its wind.
Новый-новый-новый год все мечты исполнит.
New-new-new year, all dreams will come true.
Новый-новый-новый год, мы на год запомним.
New-new-new year, we'll remember for a year.
Новый-новый-новый год, не жалейте свечи.
New-new-new year, don't spare the candles.
Новый-новый-новый год, в Новогодний Вечер.
New-new-new year, on New Year's Eve.
Новый год. Новый год. Новый год.
New Year. New Year. New Year.
Новый год. Новый год. Новый год.
New Year. New Year. New Year.
Новогодняя зимняя сказка
A New Year's winter fairy tale
И двенадцать ударов часов.
And twelve strikes of the clock.
Станет добрей, белая вьюга.
The white blizzard will become kinder.
Карнавальные яркие маски.
Bright carnival masks.
Шум весёлых хмельных голосов.
The noise of cheerful, tipsy voices.
Пожелайте в двенадцать часов счастья друг другу.
Wish each other happiness at twelve o'clock.
Новый-новый-новый год, все мечты исполнит.
New-new-new year, all dreams will come true.
Новый-новый-новый год, мы на год запомним.
New-new-new year, we'll remember for a year.
Новый-новый-новый год, не жалейте свечи.
New-new-new year, don't spare the candles.
Новый-новый-новый год, в новогодний вечер.
New-new-new year, on New Year's Eve.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.