Paroles et traduction Sergej Ćetković - Kad Ti Zatreba (Live)
Jos
pitaju
za
tebe,
kao
da
si
tu
Еще
один
вопрос
к
тебе,
как
если
бы
ты
был
там.
Kako
je
u
gradu,
ko
da
ne
znaju
Кто
не
знает,
что
происходит
в
городе?
Kazem
guzva,
mnogo
ljudi
Я
говорю:
толпа,
много
людей.
Mnogo
uci,
rano
se
budi,
ko
da
znam,
al
sve
izmisljam.
Много
знаний,
слишком
рано,
чтобы
быть,
кто
знает,
но
все,
что
я
себе
представлял.
Jos
pitaju
za
tebe,
redovno
dal
pises
Еще
один
вопрос
к
вам,
регулярно,
если
вы
пишете.
Ispite
jos
dajes
jedva
od
njih
dises
Экзамены
и
все
же
ты
едва
дышишь
от
них
Nemas
puno
vremena
У
тебя
не
так
много
времени.
Tezak
teret
na
ramenima,
ko
da
znam,
al
sve
izmisljam...
Тяжкое
бремя
на
его
плечах,
кто
знает,
но
все,
что
я
себе
представлял...
Nisi
mi
rekla
sve,
al
dobro
lazem
ove
ljude
pa
cu
i
sebe
Ты
не
сказал
мне
всего,
но
хорошо
лгать
этим
людям,
так
что
я
собираюсь
и
сам
...
Kako
je
dobro
i
da
bolje
ne
moze...
Как
хорошо
и
лучше,
он
не
может...
Nisi
mi
rekla
sve,
al
dobro
citam
sto
mi
nisi
pisala,
Ты
не
рассказал
мне
всего,
но
приятно
читать
то,
что
ты
написал.
I
slutim
da
je
neko
drugi
kao
ja,
И
я
предполагаю,
что
кто-то
другой,
такой
же,
как
я,
Pored
tebe
samo,
kad
ti
zatreba...
Рядом
с
тобой,
когда
тебе
это
нужно...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGEJ CETKOVIC, MARKO MILATOVIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.