Sergej Ćetković - Korov - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergej Ćetković - Korov




Ko to zna, koliko puta
Кто знает, сколько раз
Pred svima te opsujem
На глазах у всех
K'o da ne poznajem sebe dobro
Как будто я не очень хорошо себя знаю
A još si tu, u krvi lutaš
И ты все еще там, ты бродишь по крови
Glumim da prošlo je
Я притворяюсь, что это прошло
Ispod fasade, još sve je modro
Под фасадом все еще синее
Razum ne slušam, sve ti dopuštam
Я не слушаю разума, я позволяю тебе все
Još ti pišem
Я все еще пишу тебе
Nikog ne pitam, živim kako znam
Я никого не спрашиваю, я живу так, как знаю
Jedva dišem
Я едва дышу
Kao korijen korova, ti po mojoj duši vezeš
Как корень сорняков, ты в моей душе вышиваешь
Bol od olova, mojim tijelom svud se krećeš
Боль от свинца, мое тело движется повсюду
Ne mogu ni sam, ovaj život svoj da živim
Я не могу жить своей жизнью.
Ne daš mi ni to, ne daš da preživim
Ты не даешь мне этого, ты не даешь мне выжить.
Ko to zna, koliko puta
Кто знает, сколько раз
Ime ti izbrišem
Я удаляю твое имя
Pa onda uzdišem, nije mi dobro
Ну, тогда я вздыхаю, мне нехорошо
A još si tu, u krvi lutaš
И ты все еще там, ты бродишь по крови
Glumim da prošlo je
Я притворяюсь, что это прошло
Ispod fasade, još sve je modro
Под фасадом все еще синее
Svaki božiji dan, budan dočekam
Каждый божий день я приветствую
Još čuvam straže
Я все еще охраняю
I nema prozora, u koji ne gledam
И нет окна, в которое я не смотрю
Još te oči traže
Эти глаза все еще ищут
Kao korijen korova, ti po mojoj duši vezeš
Как корень сорняков, ты в моей душе вышиваешь
Bol od olova, mojim tijelom svud se krećeš
Боль от свинца, мое тело движется повсюду
Ne mogu ni sam, ovaj život svoj da živim
Я не могу жить своей жизнью.
Ne daš mi ni to, ne daš da preživim
Ты не даешь мне этого, ты не даешь мне выжить.
Kao korijen korova, ti vezeš
Как корень сорняков, вы вышиваете
Bol od olova, bol od olova
Свинцовая боль, свинцовая боль
Ne daš mi ni sam da živim, ne daš mi ni to
Ты не даешь мне жить одному, ты не даешь мне этого
Ne daš da preživim
Ты не позволяешь мне выжить
Po mojoj duši vezeš bol od olova
На моей душе ты вышиваешь свинцовую боль
Mojim tijelom svud se krećeš
Мое тело движется повсюду
Ne mogu ni sam,ovaj život svoj da živim
Я не могу жить своей жизнью.
Ne daš mi ni to
Ты мне этого не даешь
Ne daš da preživim
Ты не позволяешь мне выжить
Ou-ou-ou
Оу-оу-оу
Ti ne daš mi ni to
Ты мне этого не даешь
Daj mi samo to
Просто дай мне это
Ou-ou-ou
Оу-оу-оу





Writer(s): sergej ćetković


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.