Sergej Ćetković - Ne Odlaziš - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergej Ćetković - Ne Odlaziš




Ne Odlaziš
Ты Не Уходишь
Nekad te vjetar donese
Иногда ветер приносит тебя ко мне,
Pa pred zoru svratiš
Ты заглядываешь перед самым рассветом.
polen san mi razneseš
Как пыльцу, ты разносишь мой сон,
Leptiru moj
Моя бабочка.
Ni vino, ni suze ne peru dušu
Ни вино, ни слезы не омывают душу
Tako fino, kao ti
Так нежно, как ты.
Neke se ljubavi rode, pa žive do kraja
Некоторые пары рождаются, чтобы прожить вместе всю жизнь,
Nama su krojili dane bez pitanja
Нам же судьба отмерила дни, не спрашивая.
Sad ćutim, bolje da ne diram rane
Теперь молчу, лучше не бередить раны,
Samo ćutim, možda bol stane
Просто молчу, может, боль утихнет.
Al' ti ne odlaziš
Но ты не уходишь,
Vrata su otvorena, zaboliš
Двери открыты, причиняешь боль.
Još si mi stara rana, ljubavi
Ты все еще моя старая рана, любовь моя,
Kome si noćas sreća ti?
Кому ты сегодня ночью приносишь счастье?
Vratiš se, dođeš mi nepozvana
Ты возвращаешься, приходишь без приглашения,
Ne daš se, bježiš od zaborava
Не сдаешься, бежишь от забвения.
Ljubavi, ja ne znam da te prebolim
Любимая, я не знаю, как тебя разлюбить,
Da te ne volim
Как тебя не любить.
Neke se ljubavi rodе, pa žive do kraja
Некоторые пары рождаются, чтобы прожить вместе всю жизнь,
Nama su krojili dane bez pitanja
Нам же судьба отмерила дни, не спрашивая.
Sad ćutim, boljе da ne diram rane
Теперь молчу, лучше не бередить раны,
Samo ćutim, možda bol stane
Просто молчу, может боль утихнет.
Al' ti ne odlaziš
Но ты не уходишь,
Vrata su otvorena, zaboliš
Двери открыты, причиняешь боль.
Još si mi stara rana, ljubavi
Ты все еще моя старая рана, любовь моя,
Kome si noćas sreća ti?
Кому ты сегодня ночью приносишь счастье?
Vratiš se, dođeš mi nepozvana
Ты возвращаешься, приходишь без приглашения,
Ne daš se, bježiš od zaborava
Не сдаешься, бежишь от забвения.
Ljubavi, ja ne znam da te prebolim
Любимая, я не знаю, как тебя разлюбить,
Da te ne volim
Как тебя не любить.
Da te ne volim
Как тебя не любить.
Ja ne znam da te prebolim
Я не знаю, как тебя разлюбить.
Ja ne znam da te prebolim
Я не знаю, как тебя разлюбить.
Da te ne volim
Как тебя не любить.





Writer(s): Sergej Cetkovic, Senad Dresevic, Djuro Mihaljevic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.