Sergej Ćetković - Pogledi U Tami - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Sergej Ćetković - Pogledi U Tami




Pogledi U Tami
Взгляды во тьме
Gledaš me kao da se znamo
Смотришь на меня, словно мы знакомы
Stranca dva, eto, to smo samo
Два незнакомца, вот и все, кем мы являемся
Pričaj mi, gdje si ti bila dok lile su kiše?
Расскажи мне, где ты была, когда лили дожди
Nek ova noć na tebe miriše zauvijek
Пусть эта ночь пахнет тобой, навеки
Gledam te, hodamo lagano
Смотрю на тебя, мы идем не спеша
Osjećaj kao da već dugo mi se znamo
Ощущение, будто мы давно знакомы
Déjà vu (déjà vu), sve već podsjeća na prošle dane
Дежавю (дежавю), все напоминает о прошлых днях
Ruke u hodu, dodir blag, ti i ja
Руки в движении, легкое прикосновение, ты и я
A kada odu svi, mi ostat ćemo sami
А когда все уйдут, мы останемся одни
Samo ja i ti i pogledi u tami
Только я и ты, и взгляды во тьме
Reci mi da znam da jutro nije blizu
Скажи мне, чтобы я знал, что утро не близко
Da ima vremena za poljupce u nizu
Что есть время для череды поцелуев
Gledam te, kroz ovu noć što pada
Смотрю на тебя сквозь эту спускающуюся ночь
Stranca dva pod svjetlima smo, dušo, ovog grada
Два незнакомца под огнями этого города, милая
Pričaj mi, gdje si ti bila dok lile su kiše?
Расскажи мне, где ты была, когда лили дожди
Nek ovaj grad na tebe miriše zauvijek
Пусть этот город пахнет тобой, навеки
A kada odu svi, mi ostat ćemo sami
А когда все уйдут, мы останемся одни
Samo ja i ti i pogledi u tami
Только я и ты, и взгляды во тьме
Reci mi da znam da jutro nije blizu
Скажи мне, чтобы я знал (скажи мне, чтобы я знал), что утро не близко
Da ima vremena za poljupce u nizu
Что есть время для череды поцелуев
A kada odu svi, mi ostat ćemo sami
А когда все уйдут, мы останемся одни
Samo ja i ti, i pogledi u tami
Только я и ты, и взгляды во тьме
Reci mi da znam (reci mi da znam) da jutro nije blizu
Скажи мне, чтобы я знал (скажи мне, чтобы я знал), что утро не близко
Da ima vremena za poljupce u nizu
Что есть время для череды поцелуев
Za poljupce u nizu
Для череды поцелуев





Writer(s): SERGEJ CETKOVIC


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.