Paroles et traduction Sergej Ćetković - Pola moga svijeta
Znam
da
nije
lako
živjeti
sa
tim
Я
знаю,
с
этим
нелегко
жить.
Znam,
al'
ipak
svaki
novi
dan
Я
знаю,
но
все
равно
каждый
новый
день...
Na
nas
me
podsjeti
В
США
напоминает
мне
Da
je
moglo
biti
sve
bolje
i
drugačije
Все
было
бы
лучше
и
по
другому
Da
je
moglo
biti
sve
Это
могло
быть
чем
угодно.
Kao
nekad,
kao
prije
Как
раньше,
как
раньше.
Kad
su
te
ruke
grlile
Когда
эти
руки
обнимались
...
Znaj
da
nije
lako
da
te
prebolim
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
нелегко
забыть
тебя.
Sad
tražim
razlog
da
te
sto
puta
Теперь
я
сто
раз
ищу
причину
для
тебя.
Više
povrijedim
Еще
больнее
Da
na
duši
osjetiš
ovaj
nemir,
ovu
bol
Для
души
озиетис
это
беспокойство,
эта
боль.
Što
se
sprema
Что
надвигалось?
Kad
na
koži
ostane
jedan
trag
i
sjećanje
Когда
на
коже
остается
одна
зацепка
и
память.
Da
nas
više
nema
Для
нас
больше
нет.
On
tebi
daje
sve
što
ja
nisam
znao
Он
дает
тебе
все,
чего
я
не
знал.
Sada
znam
da
previše
ljubavi
ti
smeta
Теперь
я
знаю
слишком
много,
чтобы
любить
тебя.
On
meni
krade
te
Он
крадет
тебя.
A
ja
te
ne
bih
dao
И
я
бы
не
отдал.
Sa
tobom
mi
odnosi
С
тобой
мои
родственники
Pola
moga
svijeta
Половина
моего
мира.
Znaj
da
nije
lako
da
te
prebolim
Я
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
нелегко
забыть
тебя.
Sad
tražim
razlog
da
te
sto
puta
Теперь
я
сто
раз
ищу
причину
для
тебя.
Više
povrijedim
Еще
больнее
Da
na
duši
osjetiš
ovaj
nemir,
ovu
bol
Для
души
озиетис
это
беспокойство,
эта
боль.
Što
se
sprema
Что
надвигалось?
Kad
na
koži
ostane
jedan
trag
i
sjećanje
Когда
на
коже
остается
одна
зацепка
и
память.
Da
nas
više
nema
Для
нас
больше
нет.
On
tebi
daje
sve
što
ja
nisam
znao
Он
дает
тебе
все,
чего
я
не
знал.
Sada
znam
da
previše
ljubavi
ti
smeta
Теперь
я
знаю
слишком
много,
чтобы
любить
тебя.
On
meni
krade
te
Он
крадет
тебя.
A
ja
te
ne
bih
dao
И
я
бы
не
отдал.
Sa
tobom
mi
odnosi
С
тобой
мои
родственники
Pola
moga
svijeta
Половина
моего
мира.
(On
tebi
daje
sve
što
ja
nisam
znao
Он
дает
тебе
все,
чего
я
не
знал.
Sada
znam
da
previše
ljubavi
ti
smeta)
Теперь
я
знаю
слишком
много,
чтобы
любить
тебя.
On
meni
krade
te
Он
крадет
тебя.
A
ja
te
ne
bih
dao
И
я
бы
не
отдал.
Sa
tobom
mi
odnosi
С
тобой
мои
родственники
Pola
moga
svijeta
Половина
моего
мира.
On
tebi
daje
sve
što
ja
nisam
znao
Он
дает
тебе
все,
чего
я
не
знал.
Sada
znam
da
previše
ljubavi
ti
smeta
Теперь
я
знаю
слишком
много,
чтобы
любить
тебя.
On
meni
krade
te
Он
крадет
тебя.
A
ja
te
ne
bih
dao
И
я
бы
не
отдал.
Sa
tobom
mi
odnosi
С
тобой
мои
родственники
Pola
moga
svijeta
Половина
моего
мира.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): SERGEJ CETKOVIC, VLADAN DJ POPOVIC, MARKO MILATOVIC
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.