Paroles et traduction Sergej Ćetković - Znaj Da Moja Si
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Znaj Da Moja Si
You Are Mine to Know
Možda
sam
te
previše
Maybe
I
loved
you
too
much
Volio
moj
anđele
My
angel,
so
dear
Al
nekom
ljubav
dosadi
But
some
grow
tired
of
love
Jer
nekad
ne
izraste
sve
Because
not
everything
blossoms
I
kad
se
ruke
potrude
And
when
hands
have
done
their
best,
Ne
cvijeta
sve
što
posadiš
Not
all
you
plant
will
bloom.
Ti
si
bila
život
moj
You
were
my
life
Sada
si
mi
nespokoj
Now
you
bring
me
only
unrest
Duša
već
je
umorna
My
soul
is
weary,
Al
do
sad
sam
naučio
But
I
have
learned
from
this.
Svoje
greške
platio
I
have
paid
for
my
mistakes,
A
to
je
škola
preskupa
And
it
was
a
very
costly
lesson.
Uvijek
znaj
da
moja
si
Always
remember
that
you
are
mine,
Znaj
da
bila
si
Know
that
you
were
mine,
Što
drugom
nećeš
postati
That
you
will
never
be
another's,
Ni
da
dva
života
opet
živiš
Not
even
if
you
live
two
lives.
Bog
sve
dozvoli
God
allowed
it
all,
Dao
da
te
zavolim
He
let
me
love
you,
Al
ovaj
život
nije
dug
But
this
life
is
not
long,
Da
te
tako
lako,
dušo,
prebolim
And
it
will
not
be
easy,
my
love,
to
get
over
you.
Možda
sam
te
previše
Maybe
I
loved
you
too
much
Volio
moj
anđele
My
angel,
so
dear
Jer
srce
razum
ne
pita
For
the
heart
does
not
listen
to
reason,
Al
do
sad
sam
naučio
But
I
have
learned
from
this.
Svoje
greške
platio
I
have
paid
for
my
mistakes,
A
ti
si
noćas
njegova
And
tonight
you
belong
to
another.
Uvijek
znaj
da
moja
si
Always
remember
that
you
are
mine,
Znaj
da
bila
si
Know
that
you
were
mine,
Što
drugom
nećeš
postati
That
you
will
never
be
another's,
Ni
da
dva
života
opet
živiš
Not
even
if
you
live
two
lives.
Bog
sve
dozvoli
God
allowed
it
all,
Dao
da
te
zavolim
He
let
me
love
you,
Al
ovaj
život
nije
dug
But
this
life
is
not
long,
Da
te
tako
lako,
dušo,
prebolim
And
it
will
not
be
easy,
my
love,
to
get
over
you.
Znaj
da
moja
si
Know
that
you
are
mine,
Znaj
da
bila
si
Know
that
you
were
mine,
Što
drugom
nećeš
postati
That
you
will
never
be
another's,
Ni
da
dva
života
opet
živiš
Not
even
if
you
live
two
lives.
Bog
sve
dozvoli
God
allowed
it
all,
Dao
da
te
zavolim
He
let
me
love
you,
Al
ovaj
život
nije
dug
But
this
life
is
not
long,
Da
te
tako
lako,
dušo,
prebolim
And
it
will
not
be
easy,
my
love,
to
get
over
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marko Milatovic, Sergej Cetkovic, Vladan Dj Popovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.