Paroles et traduction SES - A Chamuscada
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
chamuscada
foi
como
me
alcumaron
Обгоревшей
меня
прозвали,
Porque
a
pólvora
queimou
as
miñas
mans,
Ведь
порох
обжёг
мои
руки,
Toda
a
revolta
vivín
entre
disparos,
Весь
бунт
я
пережила
среди
выстрелов,
As
súas
pegadas
xamais
se
borraran.
Его
следы
никогда
не
сотрутся.
Non
houbo
home
ou
soldado
ao
que
quixera,
Не
было
мужчины
или
солдата,
которого
я
хотела
бы,
Dentro
da
tropa
ningún
me
namorou,
Внутри
отряда
никто
меня
не
пленил,
Só
a
meu
pai,
eu
lle
fun
leal
soldadeira
Только
отцу
своему
я
была
верным
солдатом,
E
na
contenda
unha
bala
o
alcanzou.
И
в
битве
пуля
его
настигла.
E
cando
escoito
cantar
esta
tonada
И
когда
я
слышу
эту
мелодию,
Sinto
de
súpeto
as
lágrimas
brotar,
Внезапно
чувствую,
как
слёзы
наворачиваются,
Pero
non
choro,
pois
son
son
a
chamuscada
Но
я
не
плачу,
ведь
я
обгоревшая,
Que
por
valente,
cheguei
a
xeneral.
Которая
за
свою
храбрость
стала
генералом.
Eu
vin
meu
pai
morrer
entre
os
meus
brazos
Я
видела,
как
мой
отец
умирает
на
моих
руках,
E
vin
tamén
o
traidor
que
o
matou,
И
видела
также
предателя,
который
его
убил,
Ao
misarábeldinlle
catro
balazos
В
этого
негодяя
я
всадила
четыре
пули,
Coma
unha
criba
deixeille
o
corazón.
Как
решето,
я
сделала
его
сердце.
Desde
aquel
día
xa
non
fun
soldadeira,
С
того
дня
я
больше
не
была
просто
солдатом,
Tiven
repleta
acanana
eo
fusil,
Моя
винтовка
была
всегда
заряжена,
E
nas
batallas
fun
sempre
a
primeira,
И
в
битвах
я
всегда
была
первой,
A
balanceirafacíame
sorrir.
Ружьё
заставляло
меня
улыбаться.
E
cando
escoito
cantar
esta
tonada
И
когда
я
слышу
эту
мелодию,
Sinto
de
súpeto
as
lágrimas
brotar,
Внезапно
чувствую,
как
слёзы
наворачиваются,
Pero
non
choro,
pois
son
son
a
chamuscada
Но
я
не
плачу,
ведь
я
обгоревшая,
Que
por
valente
cheguei
a
xeneral.
Которая
за
свою
храбрость
стала
генералом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): María Xosé Silvar, Xose Lois Rivas Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.