SES - O Grileiro - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SES - O Grileiro




O Grileiro
Землевладелец
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Construi um barraco de madeira
Я построила хижину из дерева,
De riba deste morro pra morar
На вершине этого холма, чтобы жить.
Vem o cão do grileiro de rasteira
Приходит пес землевладельца подло,
Querer meu barraco derrubar
Хочет мою хижину разрушить.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Ao grileiro nós vamos resistir
Землевладельцу мы будем сопротивляться,
Todo povo daqui vai descer
Все люди отсюда спустятся,
E uma ordem geral vai partir
И общий приказ будет отдан,
Que é botar o grileiro pra correr
Прогнать землевладельца прочь.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Construi um barraco de madeira
Я построила хижину из дерева,
De riba deste morro pra morar
На вершине этого холма, чтобы жить.
Vem o cão do grileiro de rasteira
Приходит пес землевладельца подло,
Querer meu barraco derrubar
Хочет мою хижину разрушить.
Construi um barraco de madeira
Я построила хижину из дерева,
De riba deste morro pra morar
На вершине этого холма, чтобы жить.
Vem o cão do grileiro de rasteira
Приходит пес землевладельца подло,
Querer meu barraco derrubar
Хочет мою хижину разрушить.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Ao grileiro nós vamos resistir
Землевладельцу мы будем сопротивляться,
Todo povo daqui vai descer
Все люди отсюда спустятся,
E uma ordem geral vai partir
И общий приказ будет отдан,
Que é botar o grileiro pra correr
Прогнать землевладельца прочь.
Ao grileiro nós vamos resistir
Землевладельцу мы будем сопротивляться,
Todo povo daqui vai descer
Все люди отсюда спустятся,
E uma ordem geral vai partir
И общий приказ будет отдан,
Que é botar o grileiro pra correr
Прогнать землевладельца прочь.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
Se o grileiro vem, pedra vai
Если землевладелец придет, камни полетят,
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.
De riba deste morro ninguém sai
С вершины этого холма никто не уйдет.





Writer(s): Raphael De Carvalho, Xose Lois Rivas Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.