Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
In my memory
In meiner Erinnerung
조금은
오래된
내
기억
속에
In
meinen
etwas
älteren
Erinnerungen
멈춰있던
네
모습
war
dein
Bild
eingefroren
다시는
못
볼
거라
생각했던
Ich
dachte,
ich
würde
dich
nie
wiedersehen
너를
우연히
마주쳤을
때
Als
ich
dir
zufällig
begegnete
떨리는
맘으로
Mit
zitterndem
Herzen
용기
냈던
그날
기다려왔어
nahm
ich
all
meinen
Mut
zusammen,
ich
habe
auf
diesen
Tag
gewartet
또다시
운명처럼
너와
마주한
이
순간
In
diesem
Moment,
in
dem
ich
dir
wieder
wie
vom
Schicksal
begegne
너는
기적처럼
내게
와
kamst
du
wie
ein
Wunder
zu
mir
먼
길을
돌아온
이
사랑,
여전히
넌
나의
마음에
Diese
Liebe,
die
einen
langen
Weg
zurückgelegt
hat,
du
bist
immer
noch
in
meinem
Herzen
반짝이고
있었어,
오랜
시간
내
곁에
am
Leuchten,
schon
lange
an
meiner
Seite
마음속
깊은
곳에
숨겨놓은
Tief
in
meinem
Herzen
verborgen
널
향한
혼잣말들
die
Selbstgespräche,
die
an
dich
gerichtet
sind
이제는
모두
말해주고
싶어
Jetzt
möchte
ich
dir
alles
erzählen
처음
느꼈던
나의
떨림을
von
meinem
ersten
Zittern,
das
ich
fühlte
어둡던
세상에
In
der
dunklen
Welt
너는
별
하나를
내게
띄워주었어
hast
du
mir
einen
Stern
geschenkt
또다시
운명처럼
너와
마주한
이
순간
In
diesem
Moment,
in
dem
ich
dir
wieder
wie
vom
Schicksal
begegne
너는
기적처럼
내게
와
kamst
du
wie
ein
Wunder
zu
mir
먼
길을
돌아온
이
사랑,
여전히
넌
나의
마음에
Diese
Liebe,
die
einen
langen
Weg
zurückgelegt
hat,
du
bist
immer
noch
in
meinem
Herzen
반짝이고
있었어,
오랜
시간
내
곁에
am
Leuchten,
schon
lange
an
meiner
Seite
나도
모르게
도착한
Unbemerkt
bin
ich
angekommen
여기
꿈만
같아서
hier,
es
ist
wie
ein
Traum
기다린
만큼
눈부신
세상
Die
Welt
ist
so
strahlend,
wie
ich
es
erwartet
habe
너와
함께
걸어갈게
어디든
Ich
werde
mit
dir
gehen,
wohin
auch
immer
또다시
운명처럼
너와
마주한
이
순간
In
diesem
Moment,
in
dem
ich
dir
wieder
wie
vom
Schicksal
begegne
너는
기적처럼
내게
와
kamst
du
wie
ein
Wunder
zu
mir
먼
길을
돌아온
이
사랑,
여전히
넌
나의
마음에
Diese
Liebe,
die
einen
langen
Weg
zurückgelegt
hat,
du
bist
immer
noch
in
meinem
Herzen
반짝이고
있었어,
오랜
시간
내
곁에
am
Leuchten,
schon
lange
an
meiner
Seite
오오,
넌
내게
와,
운명처럼
돌아온
순간
Oh,
komm
zu
mir,
der
Moment,
der
wie
vom
Schicksal
zurückgekehrt
ist
다시,
오오오,
기억
속에
난
너와
Wieder,
oh
oh
oh,
in
meinen
Erinnerungen
bin
ich
mit
dir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eunlim, 이기환
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.