SEUNGRI feat. BLUE.D - LOVE IS YOU - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEUNGRI feat. BLUE.D - LOVE IS YOU




LOVE IS YOU
ТЫ — МОЯ ЛЮБОВЬ
아무도 맘을 채우지 못해
Никто не может заполнить пустоту в моем сердце
Why am I doing this?
Зачем я это делаю?
아무도 맘을 채우지 못해
Никто не может заполнить пустоту в моем сердце
Oh no
О нет
누굴 만나도 허전한 기분
С кем бы я ни был, чувствую себя опустошенным
Why am I doing this?
Зачем я это делаю?
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
Love is you, love is you oh oh
Любовь это ты, любовь это ты, о-о
언제 어디서 누구를 만나든
Когда, где и с кем бы я ни встречался,
지겹고 뭔가 허전한 마음
Мне скучно и что-то не хватает
외롭긴 하지만 외롭지 않은
Одиноко, но как будто и нет,
기분이 들어 별생각 없는 하루
Безразлично провожу день
Tell me what you think about me oh
Скажи мне, что ты думаешь обо мне, о
하지만 마음이 변하지 않아
Но мои чувства не меняются
하나 아쉬운 같은데
Кажется, всегда чего-то не хватает
똑같은데 별다를 없네
Всё то же самое, ничего не меняется
설레임을 느껴본 지는 아주 오래
Я уже давно не чувствовал волнения
심장은 뛰고 있기는 한지 도대체
Бьется ли вообще мое сердце?
친구들은 항상
Друзья всегда
나보고 눈이 낮다는데
Говорят, что у меня низкие требования
Why is there no one I like yeah eh
Почему нет никого, кто мне нравится, да?
Leave me all alone
Оставьте меня одного
그냥
Может быть, мне просто
홀로 이대로 지내볼까 ah
Остаться одному, вот так?
별다른 것은 없는 같은데
Кажется, ничего особенного не происходит
날씨가 좋은 이런 날엔 eh
Но почему в такой прекрасный день?
아무도 맘을 채우지 못해
Никто не может заполнить пустоту в моем сердце
누굴 만나도 허전한 기분
С кем бы я ни был, чувствую себя опустошенным
Why am I doing this?
Зачем я это делаю?
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
Love is you, love is you oh oh
Любовь это ты, любовь это ты, о-о
아무나 만나볼까 그냥
Может, просто встретиться с кем-нибудь?
아무 생각 없으니 금방
Без особых раздумий, быстро
쉽게 질리는 당연하지
Конечно, мне быстро всё надоедает
맞이하고 싶지 않아 평범한 아침
Не хочу встречать обычное утро
Tell me what you think about me oh
Скажи мне, что ты думаешь обо мне, о
끝까지 마음을 말하지 않아
Ты так и не призналась в своих чувствах
기분이 좋아질 같은데
Кажется, скоро мне станет лучше
똑같은 수가 없는데
Но всё то же самое, я не понимаю
사랑이라 느껴본 지는 아주 오래
Я уже давно не чувствовал любви
삶이 살아 있기는 한지 도대체
Живу ли я вообще?
사람들이 항상
Люди всегда
남자는 너무 많다는데
Говорят, что мужчин слишком много
Why is there no one I like yeah eh
Почему нет никого, кто мне нравится, да?
Leave me all alone
Оставьте меня одного
그냥
Может быть, мне просто
홀로 이대로 지내볼까 yeah
Остаться одному, вот так?
별다른 것은 없는
Кажется, ничего особенного не происходит
같은데 날씨가 좋은
Но почему в такой прекрасный день?
이런 날엔 eh
eh
아무도 맘을 채우지 못해
Никто не может заполнить пустоту в моем сердце
누굴 만나도 허전한 기분
С кем бы я ни был, чувствую себя опустошенным
Why am I doing this?
Зачем я это делаю?
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
Love is you, love is you oh oh
Любовь это ты, любовь это ты, о-о
이래도 저래도
Так или иначе, мое сердце
갈피를 잡지 못하는데
Не может найти покоя
사랑이란 도대체 뭔데
Что такое любовь вообще?
나를 망치는데
Она разрушает меня
별다른 방법이 없어
У меня нет другого выхода
이렇게 만든 너에게
Я хочу вернуться к тебе, той, что сделала меня таким
다시 돌아 갈래 안아 볼래
Хочу обнять тебя снова
One, two, three, four
Раз, два, три, четыре
아무도 맘을 채우지 못해
Никто не может заполнить пустоту в моем сердце
누굴 만나도 허전한 기분
С кем бы я ни был, чувствую себя опустошенным
Why am I doing this?
Зачем я это делаю?
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
My love is you
Моя любовь это ты
Love is you, love is you
Любовь это ты, любовь это ты
내사랑 love is you
Моя любовь это ты





Writer(s): CHOI PIL KANG, LEE SEUNG HYUN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.