Paroles et traduction SEVENSINS - Hypocrisy
Кто
ты
под
маской,
названной
лицом
Who
are
you
behind
the
mask
you
call
a
face?
Разбит
твой
сосуд,
наполненный
творцом
Your
vessel,
filled
by
the
creator,
is
broken.
Блестит
подошвы
край,
словно
золотой
The
edge
of
your
sole
gleams
like
gold.
Я
больше
не
могу
терпеть
и
раздавлю
тебя
ногой
I
can't
stand
it
anymore,
I'll
crush
you
under
my
heel.
Сотнями
масок
скрываешь
свой
лик
You
hide
your
visage
behind
hundreds
of
masks.
Невинный
ребенок
или
старик?
An
innocent
child
or
an
old
man?
На
тысячи
частей
разбилось
твоё
"Я"
Your
"I"
has
shattered
into
a
thousand
pieces.
Из
тысячи
дверей
любую
открывай
- она
твоя
Open
any
of
the
thousand
doors
- it's
yours.
Лев
не
станет
птицей
в
небе,
не
свернется
как
змея
A
lion
won't
become
a
bird
in
the
sky,
won't
coil
like
a
snake.
Волк
голодный
не
скрывает,
что
сейчас
сожрёт
тебя
A
hungry
wolf
doesn't
hide
that
it
will
devour
you
now.
Ну,
а
ты
пожмешь
мне
руку
и
за
кровностью
навек
But
you'll
shake
my
hand,
and
for
eternity,
sealed
by
blood,
За
спиной
смешаешь
с
грязью.
Вот,
что
значит
человек
You'll
drag
my
name
through
the
mud
behind
my
back.
That's
what
a
human
is.
Сотнями
масок
скрываешь
лицо
You
hide
your
face
behind
hundreds
of
masks.
Сотнями
фраз
распыляясь
всегда
Scattering
yourself
with
hundreds
of
phrases,
Под
лестью
твоей
скрыта
вражда
Under
your
flattery,
hostility
is
hidden.
Как
множество
ножей
- к
тебе
доверие
Like
a
multitude
of
knives
- trust
in
you.
Из
тысячи
путей
пойдешь
одним
- лицемерием
Of
a
thousand
paths,
you'll
walk
one
- hypocrisy.
Найду
ли
в
тебе
человека
за
лжецом?
Will
I
find
a
human
behind
the
liar?
Смогу
ли
увидеть
под
маской
лицо?
Will
I
be
able
to
see
the
face
beneath
the
mask?
Нет,
нет,
нет,
нет.
нет!
No,
no,
no,
no,
no!
Я
тот,
кто
с
кожей
маску
срывает
с
тебя
I'm
the
one
who
rips
the
mask
off
your
skin.
А
ты
ничего
не
стоишь,
сам
ты
потопишь
себя
And
you're
worthless,
you'll
drown
yourself.
Гниешь
при
жизни
в
дешевизне
собственных
дел
(и
так)
You
rot
alive
in
the
cheapness
of
your
own
deeds
(and
so
it
goes).
С
годами
раз
за
разом
разум
сильно
истлел
Year
after
year,
your
mind
has
decayed.
Твоё
добро
хитро,
остро
и
в
спину
воткнуты
ножи
Your
kindness
is
cunning,
sharp,
and
knives
are
stuck
in
my
back.
Синдром
твой
прост
- погряз
во
лжи.
Сука,
дрожи!
Your
syndrome
is
simple
- mired
in
lies.
Bitch,
tremble!
Я
тот,
кто
с
кожей
маску
срывает
с
тебя
I'm
the
one
who
rips
the
mask
off
your
skin.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.