Paroles et traduction SEVENTEEN - Super (Workout Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Super (Workout Remix)
Super (Workout Remix)
Ener-energy,
기
모아
아주
다
나와
Ener-energy,
gather
your
strength
and
let
it
all
out
Ener-energy,
한방에
아주
발사
파
Ener-energy,
fire
it
all
in
one
shot
지금부터
다
하늘
위로
함성
발사
From
now
on,
let's
all
shout
to
the
heavens
이
노래는
이
만화의
엔딩송이다
This
song
is
the
ending
song
for
this
anime
Ener-energy,
기
모아
아주
다
나와
Ener-energy,
gather
your
strength
and
let
it
all
out
Ener-energy,
한방에
아주
발사
파
Ener-energy,
fire
it
all
in
one
shot
지금부터
다
하늘
위로
함성
발사
From
now
on,
let's
all
shout
to
the
heavens
이
노래는
이
만화의
엔딩송이다
This
song
is
the
ending
song
for
this
anime
땅을
보고
계속
올랐지
정상까지
We
looked
at
the
ground
and
kept
climbing
to
the
top
많은
시련은
보란
듯이,
I
always
win
Many
trials,
I
always
win,
as
you
can
see
강한
마음이
중요하지
(중요하지)
A
strong
mind
is
important
(important)
미래는
도망가지
않아
내가
놓기
전까지
The
future
won't
run
away
until
I
let
go
Da-rum-da-rim-da,
구름을
타고
여기저기로
(hey)
Da-rum-da-rim-da,
riding
the
clouds,
here
and
there
(hey)
Da-rum-da-rim-da,
우리들의
긍지를
높이러
(hey)
Da-rum-da-rim-da,
let's
raise
our
pride
(hey)
Da-rum-da-rim-da,
또
다른
세계
나아가자,
go
Da-rum-da-rim-da,
let's
move
on
to
another
world,
go
이
rhythm에
맞춰
To
this
rhythm
Say,
say,
say,
say
영웅본색
like
this
Say,
say,
say,
say
like
a
hero,
like
this
시간과
공간에
구애받지
않는
자세,
자세
A
posture
that
is
not
bound
by
time
or
space,
posture
힘을
다하고
쓰러져도
Even
if
we
give
our
all
and
collapse
포기를
모르고
날뛰는
중
We're
still
running
wild
without
giving
up
마치
된
것
같아
손오공
It's
like
I've
become
Goku
마치
된
것
같아
손오공
It's
like
I've
become
Goku
마치
된
것
같아
손오공
It's
like
I've
become
Goku
SEVENTEEN
right
here
SEVENTEEN
right
here
Ener-energy,
기
모아
아주
다
나와
Ener-energy,
gather
your
strength
and
let
it
all
out
Ener-energy,
한방에
아주
발사
파
Ener-energy,
fire
it
all
in
one
shot
지금부터
다
하늘
위로
함성
발사
From
now
on,
let's
all
shout
to
the
heavens
이
노래는
이
만화의
엔딩송이다
This
song
is
the
ending
song
for
this
anime
알리지
우리는
등장
중
(중),
여전히
세대를
뒤바꿈
(꿈)
Announcing,
we
are
appearing
(appearing),
still
changing
generations
(dreams)
멈추지
않아
뜀박
중
(중),
발이
꼬여도
뒷박
(brrr)
쿵
We
don't
stop,
we're
jumping
(jumping),
even
if
our
feet
tangle,
backbeat
(brrr)
boom
Ooh,
ooh,
pull
up
my
근두운
Ooh,
ooh,
pull
up
my
Nimbus
Ooh,
ooh,
성실히
수행
중
Ooh,
ooh,
training
diligently
Da-rum-da-rim-da,
늘어나라
하늘로
여의봉
(hey)
Da-rum-da-rim-da,
extend,
towards
the
heavens,
the
Ruyi
Jingu
Bang
(hey)
Da-rum-da-rim-da,
우리들의
매일은
come
and
go
(hey)
Da-rum-da-rim-da,
our
everyday
life
is
come
and
go
(hey)
Da-rum-da-rim-da,
모든
걸
위해
나아가자,
go
Da-rum-da-rim-da,
let's
move
forward
for
everything,
go
Say,
say,
say,
say
(oh,
yeah)
영웅본색
like
this
Say,
say,
say,
say
(oh,
yeah)
like
a
hero,
like
this
시간과
공간에
구애받지
않는
자세
자세
A
posture
that
is
not
bound
by
time
or
space,
posture
힘을
다하고
쓰러져도
Even
if
we
give
our
all
and
collapse
포기를
모르고
날뛰는
중
We're
still
running
wild
without
giving
up
마치
된
것
같아
손오공
It's
like
I've
become
Goku
SEVENTEEN
right
here
SEVENTEEN
right
here
마치
된
것
같아
손오공
It's
like
I've
become
Goku
SEVENTEEN
right
here
SEVENTEEN
right
here
Ener-energy,
기
모아
아주
다
나와
Ener-energy,
gather
your
strength
and
let
it
all
out
Ener-energy,
한방에
아주
발사
파
Ener-energy,
fire
it
all
in
one
shot
지금부터
다
하늘
위로
함성
발사
From
now
on,
let's
all
shout
to
the
heavens
이
노래는
이
만화의
엔딩송이다
This
song
is
the
ending
song
for
this
anime
Ener-energy,
기
모아
아주
다
나와
Ener-energy,
gather
your
strength
and
let
it
all
out
Ener-energy,
한방에
아주
발사
파
Ener-energy,
fire
it
all
in
one
shot
지금부터
다
하늘
위로
함성
발사
From
now
on,
let's
all
shout
to
the
heavens
이
노래는
이
만화의
엔딩송이다
This
song
is
the
ending
song
for
this
anime
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): August Rigo, Bum Joo Kye, Jihoon Lee, Seungcheol Choi, Hansol Chew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.