SEVENTEEN - Habit - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SEVENTEEN - Habit




Habit
Habit
누군가를 계속 만나
I keep meeting other people,
하하 호호 웃어봐도
Force myself to laugh and smile,
달라지는 없죠
But nothing ever changes.
그저 어딘가 있을
Just thinking about you somewhere,
웃고 있을 생각하면
Smiling somewhere, makes me feel
괜히 지는 같죠
Like I'm losing, somehow.
바보 같네요 내가
It's so foolish of me.
차라리 네가 힘들었으면
I wish you were struggling a little more,
힘들어서 생각도
Struggling enough to think of me
하고 그랬으면 좋겠어
Just a little. That's what I wish.
나도 아무렇지 않고 싶은데
I want to be okay too, but
그토록 부르던 나의 입술이
My lips, so used to calling your name,
바짝 말라가는 느끼며
I feel them drying up,
깨달았어 입버릇처럼
And I realize, like a habit,
너를 부르며 애타게 찾았었다고
I've been desperately calling out, searching for you.
그때처럼 감싸 안으며
I want to tell you, I want to laugh
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
While holding you close, like back then.
눈을 감고 하나둘 세어보면
Closing my eyes, counting one, two,
어느새 잠이 들어 꿈속에서도
I fall asleep before I know it, and even in my dreams,
나도 모르게 찾고 있죠
I find myself searching for you.
잊고 싶단 말은 거짓말인가 봐요
The words "I want to forget" seem to be a lie.
[우지/조슈아] 아니죠
[Woozi/Joshua] No, they're not.
오히려 버릇이 들었는지
Instead, it seems like I've gotten used to it,
지금도 부르는
Even now, I keep calling out
너의 이름만이라도 잊고 싶은가 봐요
Your name, and I want to forget even that.
차라리 네가 힘들었으면
I wish you were struggling a little more,
힘들어서 생각도
Struggling enough to think of me
하고 그랬으면 좋겠어
Just a little. That's what I wish.
나도 아무렇지 않고 싶은데
I want to be okay too, but
그토록 부르던 나의 입술이
My lips, so used to calling your name,
바짝 말라가는 느끼며
I feel them drying up,
깨달았어 입버릇처럼
And I realize, like a habit,
너를 부르며 애타게 찾았었다고
I've been desperately calling out, searching for you.
그때처럼 감싸 안으며
I want to tell you, I want to laugh
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
While holding you close, like back then.
말하고 싶어 보고 싶어
I want to tell you, I want to see you.
네가 없는 지금에서야
Only now that you're gone,
버릇이 돼버린
These habits that have become
부르는 습관들을
My routine, of calling out your name,
지우지 못하고서 살아가
I can't erase them, and I live on
때문에
Because of you.
그토록 부르던 나의 입술이
My lips, so used to calling your name,
바짝 말라가는 느끼며
I feel them drying up,
깨달았어 입버릇처럼
And I realize, like a habit,
너를 부르며 애타게 찾았었다고
I've been desperately calling out, searching for you.
그때처럼 감싸 안으며
I want to tell you, I want to laugh
웃고 싶다고 네게 말하고 싶어
While holding you close, like back then.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.