SEVENTEEN - Is It Still Beautiful - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SEVENTEEN - Is It Still Beautiful




Is It Still Beautiful
Is It Still Beautiful
첨엔 혼자라는 편했지
At first, I was comfortable being alone
자유로운 선택과 시간에
In the freedom of choice and time
너의 기억을 지운 했어
It felt like I had erased my memories of you
정말 그런 줄로 믿었어
I really believed that I felt that way
하지만 말야 이른 아침 혼자 눈을
But when I open my eyes alone in the early morning
곁에 니가 없다는 사실을 알게 때면
When I realize that you are not by my side
나도 모를 눈물이 흘러
Tears flow without my knowledge
변한 없니 웃게 했던
Nothing has changed, the way you used to make me laugh
예전 말투도 여전히 그대로니
The way you used to speak, everything is still the same
달라졌어 예전만큼 웃질 않고
I have changed, I don't laugh as much as I used to
야위었어 만날 보다
I've lost some weight since I last saw you
나를 이해해 지난 날을
The bygone days when you used to understand me
너의 구속이라 착각했지
I mistook them for your restraint
남자다운 거라며 너에겐
Because I am a man, I could not tell you
사랑한단 말조차 못했어
That I love you
하지만 말야 종이에 가득 너의 이름
But when I write your name all over a blank sheet of paper
쓰면서 네게 전화를 걸어 너의 음성 들을
When I call you and hear your voice
나도 모를 눈물이 흘러
Tears flow without my knowledge
변한 없니 내가 그토록
Nothing has changed, the smile that I
사랑한 미소도 여전히 아름답니
Loved so much, is still beautiful
달라졌어 예전만큼 웃질 않고
I have changed, I don't laugh as much as I used to
야위었어 만날 보다
I've lost some weight since I last saw you
그는 어떠니 우리 함께한 날들
How is he? Is he good to you?
잊을 만큼 너에게 잘해주니
Good enough for you to forget the days we spent together?
행복해야 나의 모자람
You should be happy, my love
채워줄 좋은 사람 만났으니까
Because you've met a good man who can fill the emptiness inside you





Writer(s): Yoo Hee Yeol


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.