SEVENTEEN - Shadow - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SEVENTEEN - Shadow




Shadow
Тень
멀리 뜨거운 떠오르지 않길 원했어 (oh, whoa)
Я не хотел, чтобы вдали всходило палящее солнце (oh, whoa)
빛의 반대편 그늘진 모든 싫어서 (oh, whoa)
Мне не нравилось все, что находилось в тени, напротив света (oh, whoa)
걸음걸이마다 따라와서, 시선은 항상 그곳에 있어
Она следовала за каждым моим шагом, мой взгляд всегда был прикован к ней
도망치는 모습이 너무 싫었어 (oh, whoa)
Мне так не нравилось, как я убегаю (oh, whoa)
어느새 우린 닮아가고 있었어
Незаметно мы стали похожи
마치 데칼코마니인 것처럼
Словно отражения в зеркале
너와 마주 하고 싶은 맘에
Я хочу встретиться с тобой лицом к лицу
Shadow, my shadow, my shadow
Тень, моя тень, моя тень
남에게 보이지 않으려
Я пытался скрыть тебя от других
Shadow, my shadow, my shadow
Тень, моя тень, моя тень
미워하고 아파도 했어
Я ненавидел тебя и причинял тебе боль
Shadow, my shadow, my shadow
Тень, моя тень, моя тень
Oh, 이제 알아 또한 나인걸
О, теперь я знаю, ты тоже часть меня
숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
Я не хочу тебя скрывать, я хочу держать тебя за руку
나의 어두움마저 밝게 빛나고 테니까
Ведь даже моя тьма будет сиять ярко
Baby, I'm a shadow of you
Детка, я твоя тень
달렸어 네게서 도망치려 숨었어 빛이 없는 곳으로
Я устал, я пытался убежать от тебя, спрятаться там, где нет света
도망치는 마음으로 나는 run, run, run, whoa
Сбегая, я бежал, бежал, бежал, whoa
숨소리마저 똑같아서, 마음이 듣고 싶어
Даже наше дыхание одинаково, мое сердце хочет слышать тебя
도망치는 모습이 너무 싫었어 (oh, whoa)
Мне так не нравилось, как я убегаю (oh, whoa)
어느새 우린 닮아가고 있었어
Незаметно мы стали похожи
마치 데칼코마니인 것처럼
Словно отражения в зеркале
너와 마주 하고 싶은 맘에
Я хочу встретиться с тобой лицом к лицу
Shadow, my shadow, my shadow
Тень, моя тень, моя тень
남에게 보이지 않으려
Я пытался скрыть тебя от других
Shadow, my shadow, my shadow
Тень, моя тень, моя тень
미워하고 아파도 했어
Я ненавидел тебя и причинял тебе боль
Shadow, my shadow, my shadow
Тень, моя тень, моя тень
Oh, 이제 알아 또한 나인걸
О, теперь я знаю, ты тоже часть меня
숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
Я не хочу тебя скрывать, я хочу держать тебя за руку
나의 어두움마저 밝게 빛나고 테니까
Ведь даже моя тьма будет сиять ярко
Baby, I'm a shadow of you
Детка, я твоя тень
Stay with me 어느 순간에도
Останься со мной, несмотря ни на что
같은 같은 그림자 되어
Стань тем же светом, той же тенью
어느 곳에서도 너를 안고
Я обниму тебя, где бы ты ни была
Yeah, 검은색 칠해진 외면하기만 했어
Да, я просто игнорировал тебя, окрашенную в черный цвет
서로의 똑같은 모습을 잠시 잊은 채로
На мгновение забыв о нашем сходстве
부정하기 바빴었던 어제 드넓은 지구 한가운데
Вчера я был слишком занят отрицанием, посреди бескрайней земли
우리의 관계는 유일해, 같은 발맞춰 달려 everywhere (my shadow)
Наши отношения уникальны, мы бежим в ногу повсюду (моя тень)
남에게 보이지 않으려
Я пытался скрыть тебя от других
Shadow, my shadow, my shadow
Тень, моя тень, моя тень
미워하고 아파도 했어
Я ненавидел тебя и причинял тебе боль
Shadow, my shadow, my shadow
Тень, моя тень, моя тень
Oh, 이제 알아 또한 나인걸
О, теперь я знаю, ты тоже часть меня
숨기고 싶지 않아, I want to hold your hand
Я не хочу тебя скрывать, я хочу держать тебя за руку
나의 어두움마저 밝게 빛나고 테니까
Ведь даже моя тьма будет сиять ярко
Baby, I'm a shadow of you
Детка, я твоя тень





Writer(s): Johan Fransson, Max Graham, Matthew Charles Thomson, Chan Lee, Bum Joo Kye, Lee Ji Hoon, Gabriel Brandes, Ryan Lawrie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.