SevenTeen - Maiochiruhanabira (Fallin' Flower) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction SevenTeen - Maiochiruhanabira (Fallin' Flower)




Maiochiruhanabira (Fallin' Flower)
Maiochiruhanabira (Fallin' Flower)
舞い落ちる花びらには
To the falling flower petals
誰も手を伸ばさない
No one reaches out their hand
悲しみが混ざったような
With sorrow mixed in
冷たい笑顔のまま
With a cold smile
ゆらり舞い
Flickering dance
風のままに
As the wind blows
ゆらり舞い
Flickering dance
落ちた心のたどり着く先は
Where will my fallen heart land?
今よりはまだ暖かいかな
Will it be warmer than now?
夏にも耐えて小雨に濡れて
Enduring the summer, getting wet in the drizzle
誰かのために散りたいなんて
I wanted to scatter for someone
刹那に生きてたけど君と会い
I lived for the moment, but I met you
そう全てには意味があることを知ったんだ
And I came to understand that everything has meaning.
君へと舞い落ちてくよ今すぐ会いたい
I'll fall to you, I want to see you now
いつかきっと君が僕の心に
Someday, surely, you'll be in my heart
"私は花 私は花"
"I'm a flower, I'm a flower"
綺麗な花を咲かせる
I'll bloom a beautiful flower
と信じているから
Because I believe it
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin', Yeah
Fallin' Fallin', Yeah
君に今 Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
To you, now Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' fallin', yeah
Fallin' fallin', yeah
"私は花 私は花"
"I'm a flower, I'm a flower"
君に今 Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
To you, now Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin', yeah
Fallin' Fallin', yeah
呼ばれたままに Fallin'
Called to Fallin'
暖かな胸に
Into your warm embrace
ぼやけてた未来も
My hazy future
君と出会って鮮明になる
Becomes clear when I meet you
ゆらり舞い
Flickering dance
風のままに
As the wind blows
ゆらり舞い
Flickering dance
落ちた心のたどり着く先は
Where will my fallen heart land?
世界で一番幸せだった
It was the happiest in the world
青空見つめもう一度咲いて
Gazing at the blue sky, I'll bloom again
誰かのすべてになりたいんだ
I want to be everything to someone
刹那に生きてたけど君と会い
I lived for the moment, but I met you
そう全てには意味があることを知ったんだ
And I came to understand that everything has meaning
花咲き散る間に傷癒え芽は出る
As the flowers bloom and scatter, the wounds will heal
僕らは最初で最後の今を生きているんだよ
We are living in the first and last moment
だから君を当たり前なんて思わない
So I don't take you for granted
こんな僕を愛してくれたから
Because you loved me, the way I am
君へと舞い落ちてくよ
I'll fall to you
Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Now Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin', Yeah
Fallin' Fallin', Yeah
君に今 Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
To you, now Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin', yeah
Fallin' Fallin', yeah
"私は花 私は花"
"I'm a flower, I'm a flower"
君に今 Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
To you, now Fallin' Fallin' Fallin' Fallin'
Fallin' Fallin', Yeah
Fallin' Fallin', Yeah





Writer(s): Bumzu, Park Kitae, Woozi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.