SEVNBelow - Friends - traduction des paroles en allemand

Friends - SEVNBelowtraduction en allemand




Friends
Freunde
I'm turnt as fuck, somebody find the off switch
Ich bin total drauf, kann jemand den Ausschalter finden?
I'm chasing paper like I'm tryna run for office
Ich jage dem Geld hinterher, als würde ich für ein Amt kandidieren.
And I ain't losing, winning is my only option
Und ich verliere nicht, Gewinnen ist meine einzige Option.
You run up on me brodie leave you in a coffin, okay
Wenn du mich angreifst, landest du im Sarg, okay?
I see you watching why you stalking
Ich sehe, dass du zuschaust, warum stalkst du mich, Süße?
They tryna steal my style and thought I wouldn't notice
Sie versuchen, meinen Style zu klauen und dachten, ich würde es nicht merken.
But bitch, I started this I own it (aye)
Aber, Bitch, ich habe das angefangen, es gehört mir (aye).
If you tryna ride my wave, you should go and get your own ship
Wenn du auf meiner Welle reiten willst, solltest du dir dein eigenes Schiff besorgen.
Okay, it's plenty fish inside the ocean
Okay, es gibt genug Fische im Ozean.
But I apologize if I cause some commotion
Aber ich entschuldige mich, wenn ich etwas Aufruhr verursache.
They tryna judge be based off of all of my old shit
Sie versuchen, mich aufgrund meiner alten Sachen zu beurteilen.
But that's just my old shit
Aber das sind nur meine alten Sachen.
I ain't bragging, I ain't boasting
Ich prahle nicht, ich gebe nicht an.
But bitch I got this shit in motion
Aber Bitch, ich habe das hier in Bewegung.
Tryna hide all my emotions
Ich versuche, all meine Emotionen zu verbergen.
Drinking liquor having toasts
Trinke Alkohol, stoße an.
Empty bottles on the floor
Leere Flaschen auf dem Boden.
Told 'em go and get some more
Sagte ihnen, sie sollen mehr holen.
Tryna drown all my emotions
Ich versuche, all meine Emotionen zu ertränken.
Feels like, I been goin' through the most
Es fühlt sich an, als würde ich durch die Hölle gehen.
Praying to the Holy Ghost
Bete zum Heiligen Geist.
Begging god to clean my soul
Bettle Gott an, meine Seele zu reinigen.
I can't take it anymore
Ich kann es nicht mehr ertragen.
My childhood honeymoon, ended way too soon
Meine kindlichen Flitterwochen endeten viel zu früh.
Tears fall, monsoon, sitting in a dark room
Tränen fallen, Monsun, sitze in einem dunklen Raum.
I'll send my ghost to haunt you, if I ever die soon
Ich werde meinen Geist schicken, um dich heimzusuchen, wenn ich bald sterbe.
Shoutout to my friends that I have left
Shoutout an meine Freunde, die ich verlassen habe.
And shoutout to my marijuana, know I love that shit to death
Und Shoutout an mein Marihuana, ich liebe das Zeug bis zum Tod.
I graduated then I traveled just to get a different desk
Ich habe meinen Abschluss gemacht und bin dann gereist, nur um einen anderen Schreibtisch zu bekommen.
So, I do what I wanna I ain't having no regrets
Also, ich tue, was ich will, ich bereue nichts.
No I ain't havin' no regrets, please allow me to digress
Nein, ich bereue nichts, erlaube mir abzuschweifen.
How the hell I hate this life, but I still love that shit the best
Wie zum Teufel hasse ich dieses Leben, aber ich liebe es trotzdem am meisten?
All my demons come at night, I feel them sitting on my chest
All meine Dämonen kommen nachts, ich fühle sie auf meiner Brust sitzen.
That's why I never get no rest, this pain anxiety and stress
Deshalb bekomme ich nie Ruhe, dieser Schmerz, Angst und Stress.
Been taking over in my head
Haben in meinem Kopf die Überhand gewonnen.
And shoutout to my friends that I have left
Und Shoutout an meine Freunde, die ich verlassen habe.
And shoutout to my marijuana, know I love that shit to death
Und Shoutout an mein Marihuana, ich liebe das Zeug bis zum Tod.
I graduated then I traveled just to get a different desk
Ich habe meinen Abschluss gemacht und bin dann gereist, nur um einen anderen Schreibtisch zu bekommen.
Dive in the water with piranhas I ain't even hold my breath
Tauche mit Piranhas ins Wasser, ich habe nicht mal den Atem angehalten.
I'd rather just be dead instead
Ich wäre lieber tot.
And shoutout to my friends that I have left
Und Shoutout an meine Freunde, die ich verlassen habe.
And shoutout to my marijuana, know I love that shit to death
Und Shoutout an mein Marihuana, ich liebe das Zeug bis zum Tod.
I graduated then I traveled just to get a different desk
Ich habe meinen Abschluss gemacht und bin dann gereist, nur um einen anderen Schreibtisch zu bekommen.
Dive in the water with piranhas I ain't even hold my breath
Tauche mit Piranhas ins Wasser, ich habe nicht mal den Atem angehalten.
I'd rather just be dead instead
Ich wäre lieber tot.





Writer(s): Nate Howell, Triheart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.