Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Make Yourself or Break Yourself
Mach dich selbst oder brich dich selbst
Make
yourself
or
break
yourself
Mach
dich
selbst
oder
brich
dich
selbst
Baby
I
don't
chase
no
hoe
I
just
chase
my
wealth
Baby,
ich
jage
keiner
Schlampe
hinterher,
ich
jage
nur
meinem
Reichtum
hinterher
I
been
on
the
drugs
so
hard
need
to
save
myself
Ich
war
so
hart
auf
Drogen,
ich
muss
mich
selbst
retten
Tryna
get
my
life
straight
gotta
rearrange
myself
Ich
versuche,
mein
Leben
in
Ordnung
zu
bringen,
muss
mich
neu
ordnen
Know
that
I'm
so
dope
I
could
take
myself
Ich
weiß,
dass
ich
so
cool
bin,
ich
könnte
mich
selbst
nehmen
All
these
snake
holes
gotta
watch
my
step
All
diese
Schlangenlöcher,
ich
muss
auf
meine
Schritte
achten
Life's
a
gamble
I'm
betting
on
myself
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
wette
auf
mich
selbst
Go
and
get
the
winning
ticket
then
I
set
it
on
my
shelf
uh
Geh
und
hol
dir
den
Gewinnschein,
dann
lege
ich
ihn
auf
mein
Regal,
äh
Told
me
that
she
loved
me
then
I
laughed
at
her
Sie
sagte
mir,
dass
sie
mich
liebt,
dann
habe
ich
sie
ausgelacht
I
been
sitting
in
the
driver
seat
I'll
never
be
a
passenger
Ich
sitze
auf
dem
Fahrersitz,
ich
werde
niemals
ein
Passagier
sein
Imma
go
and
hit
that
bitch
one
time
then
I'm
passing
her
Ich
werde
das
Miststück
einmal
schlagen
und
dann
gebe
ich
sie
weiter
If
you
wanna
talk
shit
we
can
turn
it
to
a
massacre
Wenn
du
Scheiße
reden
willst,
können
wir
es
in
ein
Massaker
verwandeln
Baby
I'm
too
hot
don't
gas
me
up
Baby,
ich
bin
zu
heiß,
mach
mich
nicht
an
I
remember
when
the
same
hoes
used
to
wanna
pass
me
up
Ich
erinnere
mich,
als
dieselben
Schlampen
mich
früher
abblitzen
ließen
Now
they
wanna
link
up
see
me
after
class
is
done
Jetzt
wollen
sie
sich
treffen,
mich
sehen,
nachdem
der
Unterricht
vorbei
ist
Sorry
but
I
can't
go
I
been
counting
rackies
up
Tut
mir
leid,
aber
ich
kann
nicht
gehen,
ich
habe
die
ganze
Zeit
Scheine
gezählt
All
these
dumb
hoes
keep
talking
tough
All
diese
dummen
Schlampen
reden
immer
noch
hart
Just
like
poker
I'll
call
your
bluff
Genau
wie
beim
Poker,
ich
werde
deinen
Bluff
durchschauen
She
said,
choke
me
do
all
typa
stuff
Sie
sagte,
würg
mich,
mach
alle
möglichen
Sachen
Know
that,
she
wants
me
to
wife
her
up
Ich
weiß,
dass
sie
will,
dass
ich
sie
heirate
Told
her
I
don't
know
about
that
girl
you
lie
to
much
Ich
sagte
ihr,
ich
weiß
nicht,
Mädchen,
du
lügst
zu
viel
All
you
do
is
get
in
your
bag
girl
you
cry
too
much
Alles,
was
du
tust,
ist,
dich
zu
ärgern,
Mädchen,
du
weinst
zu
viel
Got
no
time
for
me
to
focus
on
that
I
get
high
too
much
Ich
habe
keine
Zeit,
mich
darauf
zu
konzentrieren,
ich
werde
zu
high
Lately
I
been
focused
on
racks
on
my
mind
to
much
In
letzter
Zeit
habe
ich
mich
zu
sehr
auf
das
Geld
in
meinem
Kopf
konzentriert
Make
yourself
or
break
yourself
Mach
dich
selbst
oder
brich
dich
selbst
Baby
I
don't
chase
no
hoe
I
just
chase
my
wealth
Baby,
ich
jage
keiner
Schlampe
hinterher,
ich
jage
nur
meinem
Reichtum
hinterher
I
been
on
the
drugs
so
hard
need
to
save
myself
Ich
war
so
hart
auf
Drogen,
ich
muss
mich
selbst
retten
Tryna
get
my
life
straight
gotta
rearrange
myself
Ich
versuche,
mein
Leben
in
Ordnung
zu
bringen,
muss
mich
neu
ordnen
Know
that
I'm
so
dope
I
could
take
myself
Ich
weiß,
dass
ich
so
cool
bin,
ich
könnte
mich
selbst
nehmen
All
these
snake
holes
gotta
watch
my
step
All
diese
Schlangenlöcher,
ich
muss
auf
meine
Schritte
achten
Life's
a
gamble
I'm
betting
on
myself
Das
Leben
ist
ein
Glücksspiel,
ich
wette
auf
mich
selbst
Go
and
get
the
winning
ticket
then
I
set
it
on
my
shelf
uh
Geh
und
hol
dir
den
Gewinnschein,
dann
lege
ich
ihn
auf
mein
Regal,
äh
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nate Howell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.