Paroles et traduction SEVNBelow - Switch Blades
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Switch Blades
Выкидные ножи
Only
time
I
ever
switch
up,
when
I
switch
blades,
Единственный
раз,
когда
я
меняюсь,
это
когда
меняю
лезвия,
Asking
how
I
get
my
bricks
up,
told
em
six
ways,
Спрашивают,
как
я
поднимаю
свои
кирпичи,
сказал
им,
шестью
способами,
Even
when
I'm
with
my
chick
I'll
take
your
bitch
ay,
Даже
когда
я
со
своей
цыпочкой,
я
уведу
твою
сучку,
эй,
That
boy
saw
me
then
he
got
to
running
like
a
relay,
Этот
пацан
увидел
меня,
и
пустился
бежать,
как
на
эстафете,
I
been
money
hungry,
got
the
hunger,
Я
голоден
до
денег,
голод
меня
мучит,
Got
my
choppa
on
me
get
to
dumpin,
I'm
a
dumper,
У
меня
с
собой
пушка,
начну
палить,
я
стрелок,
Hear
these
rappers
then
they
got
me
laughing,
dumb
and
dumber,
Слушаю
этих
рэперов,
и
они
меня
смешат,
тупой
и
еще
тупее,
That
boy
tried
me
hit
him
with
an
upper,
I'm
a
slumper,
Этот
пацан
пытался
напасть
на
меня,
ударил
его
апперкотом,
я
крутой
парень,
This
shit
ain't
tennis
I'm
like
what's
the
racket,
Это
не
теннис,
я
не
понимаю,
в
чем
дело,
Is
it
static?
Up
the
semi-automatic,
Это
проблемы?
Достаю
полуавтомат,
Want
a
problem
with
me
I
can
rack
it,
Хочешь
проблем
со
мной,
я
могу
их
тебе
устроить,
I
got
it
for
the
low
I
told
em
tap
in,
У
меня
есть
кое-что
по
дешевке,
сказал
им,
связывайтесь,
I'm
sippin
lines
they
sippin
drops,
Я
пью
понемногу,
они
пьют
каплями,
Hop
in
my
whip
take
off
the
top,
Прыгай
в
мою
тачку,
снимаем
крышу,
I'm
sipping
wock
they
drinking
sauce,
Я
пью
кодеин,
они
пьют
сироп,
My
mouth
go
numb
then
I
can't
talk,
У
меня
немеет
рот,
и
я
не
могу
говорить,
Think
that
lil
bitch
want
a
Ted
Talk,
Думаю,
эта
сучка
хочет
послушать
лекцию
на
TED,
Go
back
to
the
crib
make
her
bed
rock,
Возвращайся
в
свою
колыбель,
займись
своей
кроватью,
Shawty
grabbed
my
shirt
said
take
it
off,
Малышка
схватила
мою
рубашку,
сказала,
сними
ее,
This
shit
too
real
no
fake
at
all,
Это
все
по-настоящему,
никакой
фальши,
When
it's
late
at
night
I'm
feeling
off,
Поздно
ночью
я
чувствую
себя
не
в
своей
тарелке,
Scarred
from
my
scabs
I'm
peeling
off,
Шрамы
от
моих
ран,
я
сдираю
их,
Every
time
I'm
mad
I
blow
it
all,
Каждый
раз,
когда
я
злюсь,
я
трачу
все,
Been
tryna
right
all
of
my
wrongs,
Пытался
исправить
все
свои
ошибки,
Got
my
spirit
guide
reading
my
palms,
Мой
духовный
наставник
читает
мне
по
ладони,
Tell
me
I
won't
live
too
long,
hope
she's
wrong,
Говорит,
что
я
недолго
проживу,
надеюсь,
она
ошибается,
Only
time
I
ever
switch
up,
when
I
switch
blades,
Единственный
раз,
когда
я
меняюсь,
это
когда
меняю
лезвия,
Asking
how
I
get
my
bricks
up,
told
em
six
ways,
Спрашивают,
как
я
поднимаю
свои
кирпичи,
сказал
им,
шестью
способами,
Even
when
I'm
with
my
chick
I'll
take
your
bitch
ay,
Даже
когда
я
со
своей
цыпочкой,
я
уведу
твою
сучку,
эй,
That
boy
saw
me
then
he
got
to
running
like
a
relay,
Этот
пацан
увидел
меня,
и
пустился
бежать,
как
на
эстафете,
I
been
money
hungry,
got
the
hunger,
Я
голоден
до
денег,
голод
меня
мучит,
Got
my
choppa
on
me
get
to
dumpin,
I'm
a
dumper,
У
меня
с
собой
пушка,
начну
палить,
я
стрелок,
Hear
these
rappers
then
they
got
me
laughing,
dumb
and
dumber,
Слушаю
этих
рэперов,
и
они
меня
смешат,
тупой
и
еще
тупее,
That
boy
tried
me
hit
him
with
an
upper,
I'm
a
slumper,
Этот
пацан
пытался
напасть
на
меня,
ударил
его
апперкотом,
я
крутой
парень,
Your
Rollie
fake
it
got
a
tik
tok,
on
my
hip
uh
it's
a
big
glock,
Твои
Ролексы
подделка,
у
них
есть
тик-ток,
на
моем
бедре,
ага,
большой
глок,
Young
dope
smoker,
drank
sipper,
overthinker,
Молодой
торчок,
любитель
выпить,
много
думаю,
No
I
don't
care
what
you
think
bout
anything
uh,
Нет,
мне
все
равно,
что
ты
думаешь
ни
о
чем,
ага,
Getting
cold
outside
had
to
step
out
in
my
mink
coat,
На
улице
стало
холодно,
пришлось
надеть
норковую
шубу,
Tears
coming
down,
need
a
rain
coat,
Слезы
текут
рекой,
нужен
дождевик,
I
need
help
where
did
they
go?
Мне
нужна
помощь,
куда
все
пропали?
I
know
it's
bad
for
my
health,
pouring
purple
in
my
Faygo,
Я
знаю,
что
это
вредно
для
моего
здоровья,
наливаю
пурпурный
сироп
в
свою
газировку,
Keep
on
spending
my
whole
payload,
in
this
underworld
I
lay
hoe,
Продолжаю
тратить
всю
свою
зарплату,
в
этом
подземном
мире
я
лежу,
сука,
I
been
thinking
I
should
leave
here,
Я
все
думал,
что
мне
нужно
уехать
отсюда,
But
you
convincing
me
to
stay
oh,
Но
ты
убеждаешь
меня
остаться,
о,
Got
my
spirit
guide
reading
my
palms,
Мой
духовный
наставник
читает
мне
по
ладони,
Tell
me
I
won't
live
too
long,
hope
she's
wrong,
Говорит,
что
я
недолго
проживу,
надеюсь,
она
ошибается,
Only
time
I
ever
switch
up,
when
I
switch
blades,
Единственный
раз,
когда
я
меняюсь,
это
когда
меняю
лезвия,
Asking
how
I
get
my
bricks
up,
told
em
six
ways,
Спрашивают,
как
я
поднимаю
свои
кирпичи,
сказал
им,
шестью
способами,
Even
when
I'm
with
my
chick
I'll
take
your
bitch
ay,
Даже
когда
я
со
своей
цыпочкой,
я
уведу
твою
сучку,
эй,
That
boy
saw
me
then
he
got
to
running
like
a
relay,
Этот
пацан
увидел
меня,
и
пустился
бежать,
как
на
эстафете,
I
been
money
hungry,
got
the
hunger,
Я
голоден
до
денег,
голод
меня
мучит,
Got
my
choppa
on
me
get
to
dumpin,
I'm
a
dumper,
У
меня
с
собой
пушка,
начну
палить,
я
стрелок,
Hear
these
rappers
then
they
got
me
laughing,
dumb
and
dumber,
Слушаю
этих
рэперов,
и
они
меня
смешат,
тупой
и
еще
тупее,
That
boy
tried
me
hit
him
with
an
upper,
I'm
a
slumper.
Этот
пацан
пытался
напасть
на
меня,
ударил
его
апперкотом,
я
крутой
парень.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nate Howell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.