SF9 - Easy Love - Japanese ver. - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SF9 - Easy Love - Japanese ver.




僕らって こんなだっけ? 何か不自然
неужели мы такие? что-то неестественное.
どうしたって もうだめって 分かる全て
я больше не знаю, что происходит. всё.
あれもこれも 口だけ
это всего лишь рот. это всего лишь рот.
心を 隠して
спрячь свое сердце.
行けば 行けばいい 早く 行けばいい
иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди, иди.
言い捨てた言葉
Слова, которые ты выбросил
知らぬうちに 引き裂いたヒビ
трещина, которую я разорвал неосознанно.
あっけなく散り 跡形もないように
так, чтобы оно рассеялось и не осталось никаких следов.
消えるよ (yeah) 悔しいけど (stop)
Это исчезнет (да) Это расстраивает (стоп)
それしかないだろ?
это все, что у тебя есть, верно?
さよならでいいんだろ? 終われば
это нормально - попрощаться, не так ли? когда все закончится
もういいんだろ?それでも
этого достаточно, не так ли?
僕だけ苦しいんだ (just tell me you wanna go)
僕だけ苦しいんだ (просто скажи мне, что хочешь уйти)
君には容易いんだ (drinks up let's lose control)
君には容易いんんだ (допиваем, давай потеряем контроль)
これでいいから 愛なんて
これでいいから 愛なんて
もういいから 二度ともう
もういいから 二度ともう
砕けて散らばった (just tell me you wanna go)
砕けて散らばった (просто скажи мне, что хочешь уйти)
氷のような愛 (drinks up let's lose control)
氷のような愛 (допиваем, давай потеряем контроль)
無理をしても 合わせて着た この服のよう
無理をしても 合わせて着た この服のよう
二度と 脱ぎ捨てられないの?
ты можешь когда-нибудь снова это снять?
それなら 破りたいよ
тогда я хочу разорвать это.
望むならば 消えるまでさ
пока это не исчезнет, если вы захотите.
この歌だけ 響き渡れ
только эта песня находит отклик.
巡ってどうか 届いて 君へ 遠くまで
обойди вокруг, пожалуйста, дотянись до тебя издалека
離れた距離 見て見ぬフリ
я не вижу расстояния. я не вижу расстояния.
理由は何? 聞きたくもないから
в чем причина? я даже слышать этого не хочу.
忘れよう (yeah) 振り向いても (stop)
Давай забудем (да), даже если мы развернемся (остановимся)
引き止めないから
я не буду тебя удерживать.
さよならでいいんだろ? 会えなくて
это нормально - попрощаться, не так ли? я тебя не вижу.
いいんだろ? それでも
все в порядке, не так ли? все еще
僕だけバカみたい (just tell me you wanna go)
僕だけバカみたい (просто скажи мне, что хочешь уйти)
君には分からない (drinks up let's lose control)
君には分からなない (допиваем, давай потеряем контроль)
これでいいから 愛なんて
これでいいから 愛なんて
もうないから 君には
もうないから 君には
溶けては消えてった (just tell me you wanna go)
溶けては消えてった (просто скажи мне, что хочешь уйти)
冷たくもろい愛 (drinks up let's lose control)
冷たくもろい愛 (допиваем, давай потеряем контроль)
僕はまだ 愛してるんだ
僕はまだ 愛してるんだ
でもなぜ 離れてくんだ?
でもなぜ 離れてくんだ?
I don't wanna let this go
Я не хочу отпускать это
You just wanna end this love
Ты просто хочешь покончить с этой любовью
君は 幻なんだね
君は 幻なんだね
香りは たちまち 消えて
香りは たちまち 消えて
霧になった夢の 中で
霧になった夢の 中で
今夜も 泣いてるハート
今夜も 泣いてるハート
トゲのようだな 勘違いに 勘違い 重ね ながら
ты выглядишь как придурок.
きっと こんな風に 増える傷
я уверен, что таких шрамов, как этот, будет еще больше.
これが 最後のkiss
Это последний поцелуй
さよならでいいのさ 終わらそう
さよならでいいのさ 終わらそう
もういいのさ それでも
もういいのさ それでも
今だけ耐えるんだ (just tell me you wanna go)
今だけ耐えるんだ (просто скажи мне, что хочешь уйти)
そのうち慣れるんだ (drinks up let's lose control)
そのうち慣れるんだ (выпьем, потеряем контроль)
これでいいから 愛なんて
これでいいから 愛なんて
もういいから 二度ともう
もういいから 二度ともう
溶けては消えてった (just tell me you wanna go)
溶けては消えてった (просто скажи мне, что хочешь уйти)
氷のような愛 (drinks up let's lose control)
氷のような愛 (допиваем, давай потеряем контроль)





Writer(s): SUNG HO HAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.