SF9 - Scenario - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SF9 - Scenario




Scenario
Сценарий
이런 바뀌었어
Мое сердце изменилось
절대 너를 포기하지 않아
Я никогда не откажусь от тебя
정해진 있대도
Даже если все предрешено
갈려질 운명의 장면 다시 내려가, mmh
Я перепишу эту судьбоносную сцену, ммм
각본은 중요하지 않아 지금까지, we did it
Сценарий не важен, до сих пор мы справлялись, we did it
그래도 불안하면 내게 안겨 깊이
Если все еще боишься, прижмись ко мне крепче
No way out, 같은 곳을 바라본 다음
No way out, мы смотрим в одном направлении
이끌리는 대로 가는 거야 어디든 now
Теперь мы идем туда, куда нас влечет, куда угодно
Round, round
Кругом, кругом
결국 내가 만들어 (that′s right, let's go)
В конце концов, я все создам (that's right, let's go)
That′s my scenario (scenario)
Это мой сценарий (сценарий)
점점 사랑에 빠져 나-나-나에게
Я все больше влюбляюсь в тебя
That's my scenario (scenario)
Это мой сценарий (сценарий)
엉켜진 인연 scene을 다시 찍어 (let's get it now)
Я пересниму сцену нашей запутанной связи (let's get it now)
모든 바뀌었어, 모든 바뀌었어
Все изменилось, все изменилось
모든 바뀌었어, you know and I
Все изменилось, ты знаешь, и я
My scenario-nario
Мой сценарий-арий
So let′s break it down, break it down
Так давай разрушим его, разрушим
사랑해 너, 떠나지
Люблю тебя, не уходи
이리 급할 필요는 없잖아
Не нужно так торопиться
네가 뱉어 모든 바람들을 다, 내가 지키잖아
Все твои желания, я их все исполню
기억 삭제하면
Можно просто стереть память
달라질 새로운 얘길 내가 정할 거야
Я напишу новую историю, которая все изменит
No-oh-oh, 저기 비춘 빛에 광합성
Нет-о-о, я фотосинтезирую под светом, что освещает меня
비틀 비탈길 scene의 뒤엔
Извилистый путь, а за этой сценой
말했다, 너란 제목 위의 작가이자
Я сказал, я автор и сценарист истории под названием "Ты"
각본가 시즌 2에 만나자
Увидимся во втором сезоне
Round, round
Кругом, кругом
결국 내가 만들어 (that′s right, let's go)
В конце концов, я все создам (that's right, let's go)
That′s my scenario (scenario)
Это мой сценарий (сценарий)
점점 사랑에 빠져 나-나-나에게
Я все больше влюбляюсь в тебя
That's my scenario (scenario)
Это мой сценарий (сценарий)
엉켜진 인연 scene을 다시 찍어 (let′s get it now)
Я пересниму сцену нашей запутанной связи (let's get it now)
모든 바뀌었어, 모든 바뀌었어
Все изменилось, все изменилось
모든 바뀌었어, you know and I
Все изменилось, ты знаешь, и я
My scenario-nario
Мой сценарий-арий
So let's break it down, break it down
Так давай разрушим его, разрушим
결정해야 시간이
Время решать
Ready? You start
Готова? Начинай
눈을 바라봐, 두려워 말고, yeah
Посмотри мне в глаза, не бойся, yeah
순간부터 new scenario
С этого момента новый сценарий
That is my scenario
Это мой сценарий
점점 사랑에 빠져 (I just want you) 나-나에게 (나에게)
Я все больше влюбляюсь (I just want you) в тебя тебя)
That′s my scenario (scenario)
Это мой сценарий (сценарий)
엉켜진 인연 scene을 다시 찍어 (let's get it)
Я пересниму сцену нашей запутанной связи (let's get it)
모든 바뀌었어, 모든 바뀌었어 (다 바뀌었어)
Все изменилось, все изменилось (все изменилось)
모든 바뀌었어, you know and I
Все изменилось, ты знаешь, и я
My scenario-nario
Мой сценарий-арий
So let's break it down, break it down
Так давай разрушим его, разрушим
바뀌었어, 똑같아
Ничего не изменилось, все то же самое
드라마틱한 일은 일어나지 않아
Ничего драматичного не произойдет
특별할 거란 착각
Перестань мечтать о чем-то особенном
과거는 버리고 마주해, fact
Оставь прошлое и взгляни правде в лицо, fact
That′s my scenario (it′s my scenario)
Это мой сценарий (это мой сценарий)
Baby, I'ma get you in my love
Детка, я заполучу тебя, моя любовь
All, all the way (oh)
Полностью, до конца (oh)
So let′s break it down, break it down
Так давай разрушим его, разрушим






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.