SFDK, Accion Sanchez & El Hermano L - Puedes Ver La Luz con El Hermano L - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction SFDK, Accion Sanchez & El Hermano L - Puedes Ver La Luz con El Hermano L




Puedes Ver La Luz con El Hermano L
Ты Видишь Свет с El Hermano L
Ey yo, para todos esos life-seekers
Эй, для всех искателей жизни,
Hermano L, Acción Sánchez van a ponerles
Hermano L, Acción Sánchez покажут вам всё,
To el cartel
Весь расклад.
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
Al final de ese túnel (al final de ese túnel)
В конце этого туннеля конце этого туннеля)
Si puedes ver la luz al final de ese túnel
Если ты видишь свет в конце этого туннеля,
Fíjate que si ahora baja luego el techo siempre sube
Запомни, если сейчас потолок опускается, потом он всегда поднимается.
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
¿Puedes verla tu? (¿puedes verla tu?)
Видишь ли ты его? (видишь ли ты его?)
Si no puedo ver la luz, no desando lo que anduve
Если я не вижу света, я не откажусь от пройденного пути,
No deshago lo que hice, no deseo lo que tuve
Не отменю сделанного, не захочу того, что имел.
Entre tiniebla íbamos caminando
Мы шли во тьме,
Sin saber hasta donde, sin saber hasta cuando
Не зная, куда, не зная, до каких пор.
La oscuridad a menudo te envuelve
Темнота часто окутывает тебя,
Y nunca tu sabrás cómo el asunto resuelves
И ты никогда не узнаешь, как разрешишь эту ситуацию.
Vete y vuelve, actúa para salir del cuelgue
Уйди и вернись, действуй, чтобы выбраться из подвешенного состояния,
Siente en ti lo que revuelve
Почувствуй в себе то, что бушует.
No te dejes limitar, acciona tu química y
Не позволяй себе ограничивать себя, активируй свою химию и
Sigue tu camino de baldosas amarillas
Следуй по своей дороге из жёлтого кирпича.
Life-seekers planeando en tu villa
Искатели жизни парят в твоём районе,
Los envidiosos fuera de sus casillas
Завистники вне себя от ярости.
De tales palos yo saco tales astillas
Из таких брёвен я вытаскиваю такие щепки,
Y lo hago funcionar a las mil maravillas
И заставляю это работать на все сто.
Esta vez Palma va con Sevilla
На этот раз Пальма вместе с Севильей,
Big combination, la peña se jiña
Мощная комбинация, народ в восторге.
Fácil como moldeando la arcilla
Легко, как лепить из глины,
Como veis la cosas es sencilla
Как видите, всё просто.
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
Al final de ese túnel (al final de ese túnel)
В конце этого туннеля конце этого туннеля)
Si puedes ver la luz al final de ese túnel
Если ты видишь свет в конце этого туннеля,
Fíjate que si ahora baja luego el techo siempre sube
Запомни, если сейчас потолок опускается, потом он всегда поднимается.
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
¿Puedes verla tu? (¿puedes verla tu?)
Видишь ли ты его? (видишь ли ты его?)
Si no puedo ver la luz, no desando lo que anduve
Если я не вижу света, я не откажусь от пройденного пути,
No deshago lo que hice, no deseo lo que tuve
Не отменю сделанного, не захочу того, что имел.
Barras y ondas, cielo y estrellas
Рифмы и волны, небо и звёзды,
Si me lo propongo yo brillo como ellas
Если я захочу, я буду сиять так же, как они.
Dejo de dar lo que me hiere o hace mella
Я перестаю отдавать то, что ранит или задевает меня,
Lo mio es estar aquí pa dejar huella
Моё дело - быть здесь и оставить след.
Y huela lo que huela mi imaginación vuela
И что бы ни пахло, моё воображение парит,
Tomo pista y no lo dudo, hoy voy a quemar suela
Выхожу на трассу и не сомневаюсь, сегодня я сотру подошвы.
Viento en popa, voy a toda vela
Ветер в корму, иду на всех парусах,
Y luego vendrá el tiempo para el relax
А потом придёт время для отдыха.
Soy solo un hombre, no el gran arquitecto
Я всего лишь человек, не великий архитектор,
Pero con un micro lo dejo perfecto
Но с микрофоном я делаю всё идеально.
Sigo todo recto, voy a lo directo
Иду прямо, иду к цели,
Y solo buena energía inyecto
И излучаю только хорошую энергию.
Lo bueno lo merezco, me leo el prospecto
Я заслуживаю хорошего, я читаю инструкцию,
Respeto a los míos y les doy todo el afecto
Уважаю своих и дарю им всю свою любовь.
Fe, con ella no hay dos sin tres
Вера, с ней нет двух без трёх,
Yo me voy del bus al ves
Я пересаживаюсь с автобуса на "V".
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
Al final de ese túnel (al final de ese túnel)
В конце этого туннеля конце этого туннеля)
Si puedes ver la luz al final de ese túnel
Если ты видишь свет в конце этого туннеля,
Fíjate que si ahora baja luego el techo siempre sube
Запомни, если сейчас потолок опускается, потом он всегда поднимается.
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
¿Puedes verla tu? (¿puedes verla tu?)
Видишь ли ты его? (видишь ли ты его?)
Si no puedo ver la luz, no desando lo que anduve
Если я не вижу света, я не откажусь от пройденного пути,
No deshago lo que hice, no deseo lo que tuve
Не отменю сделанного, не захочу того, что имел.
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
Al final de ese túnel (al final de ese túnel)
В конце этого туннеля конце этого туннеля)
Si puedes ver la luz al final de ese túnel
Если ты видишь свет в конце этого туннеля,
Fíjate que si ahora baja luego el techo siempre sube
Запомни, если сейчас потолок опускается, потом он всегда поднимается.
Puedes ver la luz (puedes ver la luz)
Ты видишь свет (ты видишь свет)
¿Puedes verla tu? (¿puedes verla tu?)
Видишь ли ты его? (видишь ли ты его?)
Si no puedo ver la luz, no desando lo que anduve
Если я не вижу света, я не откажусь от пройденного пути,
No deshago lo que hice, no deseo lo que tuve
Не отменю сделанного, не захочу того, что имел.
Fearless
Бесстрашный.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.